Статья 1. Внести изменения и дополнения в следующие законодательные акты Республики Казахстан:
1. В Уголовный кодекс Республики Казахстан от 16 июля 1997 года (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1997 г., № 15-16, ст. 211; 1998 г., № 16, ст. 219; № 17-18, ст. 225; 1999 г., № 20, ст. 721; № 21, ст. 774; 2000 г., № 6, ст. 141; 2001 г., № 8, ст. 53, 54; 2002 г., № 4, ст. 32, 33; № 10, ст. 106; № 17, ст. 155; № 23-24, ст. 192; 2003 г., № 15, ст. 137; № 18, ст. 142; 2004 г., № 5, ст. 22; № 17, ст. 97; № 23, ст. 139; 2005 г., № 13, ст. 53; № 14, ст. 58; № 21-22, ст. 87; 2006 г., № 2, ст. 19; № 3, ст. 22; № 5-6, ст. 31; № 8, ст. 45; № 12, ст. 72; № 15, ст. 92; 2007 г., № 1, ст. 2; № 4, ст. 33; № 5-6, ст. 40; № 9, ст. 67; № 10, ст. 69; № 17, ст. 140; 2008 г., № 12, ст. 48; № 13-14, ст. 58; № 17-18, ст. 72; № 23, ст. 114; № 24, ст. 126; 2009 г., № 6-7, ст. 32; № 13-14, ст. 63; № 15-16, ст. 71, 73, 75; № 17, ст. 82, 83; № 24, ст. 121, 122, 125, 127, 128, 130; 2010 г., № 1-2, ст. 5; № 7, ст. 28, 32; № 11, ст. 59; № 15, ст. 71; № 20-21, ст. 119; № 22, ст. 130; № 24, ст. 149; 2011 г., № 1, ст. 9; № 2, ст. 19, 28; Закон Республики Казахстан от 9 ноября 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам совершенствования правоохранительной деятельности и дальнейшей гуманизации уголовного законодательства», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» 16 ноября 2011 г. и «Казахстанская правда» 19 ноября 2011 г.; Закон Республики Казахстан от 29 ноября 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам противодействия организованной преступности, террористической и экстремистской деятельности», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» и «Казахстанская правда» 3 декабря 2011 г.; Закон Республики Казахстан от 3 декабря 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по экологическим вопросам», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» и «Казахстанская правда» 8 декабря 2011 г.):
1) в оглавлении заголовок статьи 184 изложить в следующей редакции:
«Статья 184. Нарушение авторских и (или) смежных прав»;
2) статью 184 изложить в следующей редакции:
«Статья 184. Нарушение авторских и (или) смежных прав
1. Присвоение авторства или принуждение к соавторству, если это деяние причинило существенный вред правам или законным интересам автора или иного правообладателя, в том числе повлекшее значительный ущерб, —
наказывается штрафом в размере от ста до пятисот месячных расчетных показателей либо привлечением к общественным работам на срок от ста до ста восьмидесяти часов, либо ограничением свободы на срок до двух лет.
2. Незаконное использование объектов авторского и (или) смежных прав, а равно приобретение, хранение, перемещение или изготовление контрафактных экземпляров объектов авторского права и (или) смежных прав в целях сбыта, совершенные в значительном размере, —
наказываются штрафом в размере от пятисот до семисот месячных расчетных показателей либо привлечением к общественным работам на срок от ста восьмидесяти до двухсот сорока часов, либо ограничением свободы на срок до одного года.
3. Незаконное использование объектов авторского и (или) смежных прав путем организации, создания интернет-ресурсов для дальнейшего доступа к обмену, хранению, перемещению экземпляров произведений и (или) объектов смежных прав в электронном цифровом формате, причинившее значительный ущерб, —
наказывается штрафом в размере от шестисот до восьмисот месячных расчетных показателей либо привлечением к общественным работам на срок от двухсот до двухсот сорока часов, либо ограничением свободы на срок до одного года.
4. Деяния, предусмотренные частями второй и третьей настоящей статьи, совершенные:
а) неоднократно;
б) группой лиц по предварительному сговору или организованной группой;
в) в крупном размере или причинившие крупный ущерб;
г) лицом с использованием своего служебного положения, —
наказываются лишением свободы на срок от двух до пяти лет с конфискацией имущества или без таковой.».
2. В Гражданский кодекс Республики Казахстан (Общая часть), принятый Верховным Советом Республики Казахстан 27 декабря 1994 года (Ведомости Верховного Совета Республики Казахстан, 1994 г., № 23-24 (приложение); 1995 г., № 15-16, ст. 109; № 20, ст. 121; Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1996 г., № 2, ст. 187; № 14, ст. 274; № 19, ст. 370; 1997 г., № 1-2, ст. 8; № 5, ст. 55; № 12, ст. 183, 184; № 13-14, ст. 195, 205; 1998 г., № 2-3, ст. 23; № 5-6, ст. 50; № 11-12, ст. 178; № 17-18, ст. 224, 225; № 23, ст. 429; 1999 г., № 20, ст. 727,731; № 23, ст. 916; 2000 г., № 18, ст. 336; № 22, ст. 408; 2001 г., № 1, ст. 7; № 8, ст. 52; № 17-18, ст. 240; № 24, ст. 338; 2002 г., № 2, ст. 17; № 10, ст. 102; 2003 г., № 1-2, ст. 3; № 11, ст. 56, 57, 66; № 15, ст. 139; № 19-20, ст. 146; 2004 г., № 6, ст. 42; № 10, ст. 56; № 16, ст. 91; № 23, ст. 142; 2005 г., № 10, ст. 31; № 14, ст. 58; № 23, ст. 104; 2006 г., № 1, ст. 4; № 3, ст. 22; № 4, ст. 24; № 8, ст. 45; № 10, ст. 52; № 11, ст. 55; № 13, ст. 85; 2007 г., № 2, ст. 18; № 3, ст. 20, 21; № 4, ст. 28; № 16, ст. 131; № 18, ст. 143; № 20, ст. 153; 2008 г., № 12, ст. 52; № 13-14, ст. 58; № 21, ст. 97; № 23, ст. 114, 115; 2009г ., № 2-3, ст. 7, 16, 18; № 8, ст. 44; № 17, ст. 81; № 19, ст. 88; № 24, ст. 125, 134; 2010 г., № 1-2, ст. 2; № 7, ст. 28; № 15, ст. 71; № 17-18, ст. 112; 2011 г., № 2, ст. 21, 28; № 3, ст. 32; № 4, ст. 37; № 5, ст. 43; № 6, ст. 50; Закон Республики Казахстан от 22 июля 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам жилищных отношений», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» и «Казахстанская правда» 6 августа 2011 г.):
часть первую пункта 1 статьи 106 дополнить словами «, если иное не предусмотрено законами».
3. В Гражданский кодекс Республики Казахстан (Особенная часть) от 1 июля 1999 года (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1999 г., № 16-17, ст. 642; № 23, ст. 929; 2000 г., № 3-4, ст. 66; № 10, ст. 244; № 22, ст. 408; 2001 г., № 23, ст. 309; № 24, ст. 338; 2002 г., № 10, ст. 102; 2003 г., № 1-2, ст. 7; № 4, ст. 25; № 11, ст. 56; № 14, ст. 103; № 15, ст. 138, 139; 2004 г., № 3-4, ст. 16; № 5, ст. 25; № 6, ст. 42; № 16, ст. 91; № 23, ст. 142; 2005 г., № 21-22, ст. 87; № 23, ст. 104; 2006 г., № 4, ст. 24, 25; № 8, ст. 45; № 11, ст. 55; № 13, ст. 85; 2007 г., № 3, ст. 21; № 4, ст. 28; № 5-6, ст. 37; № 8, ст. 52; № 9, ст. 67; № 12, ст. 88; 2009 г., № 2-3, ст. 16; № 9-10, ст. 48; № 17, ст. 81; № 19, ст. 88; № 24, ст. 134; 2010 г., № 3-4, ст. 12; № 5, ст. 23; № 7, ст. 28; № 15, ст. 71; № 17-18, ст. 112; 2011 г., № 3, ст. 32; № 5, ст. 43; № 6, ст. 50, 53; Закон Республики Казахстан от 22 июля 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам жилищных отношений», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» и «Казахстанская правда» 6 августа 2011 г.):
1) подпункт 4) пункта 1 статьи 977 изложить в следующей редакции:
«4) право на открытие доступа к произведению неопределенному кругу лиц (право на обнародование), за исключением произведений, созданных в порядке выполнения служебных обязанностей или служебного задания работодателя.»;
2) подпункт 2) пункта 2 статьи 978 изложить в следующей редакции:
«2) распространять оригинал или экземпляры произведения любым способом: продавать, менять, сдавать в прокат (внаем), совершать иные операции, в том числе в открытой информационно-коммуникационной сети (право на распространение);»;
3) в пункте 4 статьи 991 слова «и промышленно применимым» исключить;
4) в подпункте 5) пункта 1 статьи 999 слово «десяти» заменить словом «пятнадцати»;
5) в статье 1020:
пункт 1 изложить в следующей редакции:
«1. Юридическое лицо имеет исключительное право использовать фирменное наименование (статья 38 настоящего Кодекса) в официальных бланках, печатных изданиях, рекламе, вывесках, проспектах, счетах, на интернет-ресурсах, на товарах и их упаковке и в иных случаях, необходимых для индивидуализации юридического лица.»;
дополнить пунктом 4 следующего содержания:
«4. Если фирменное наименование одного юридического лица оказывается тождественным или сходным до степени смешения с товарным знаком (знаком обслуживания) другого юридического лица или физического лица, осуществляющего предпринимательскую деятельность, и в результате такого тождества или сходства может ввести потребителей в заблуждение, то преимущество будет иметь средство индивидуализации (фирменное наименование, товарный знак, знак обслуживания), исключительное право на которое возникло ранее. Обладатель такого средства индивидуализации в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан, имеет право требовать признания недействительным предоставления правовой охраны товарному знаку (знаку обслуживания) на однородные товары или услуги или запрета на использование фирменного наименования.»;
6) пункт 1 статьи 1024 дополнить частью третьей следующего содержания:
«Если товарный знак (знак обслуживания) одного юридического лица или физического лица, осуществляющего предпринимательскую деятельность, оказывается тождественным или сходным до степени смешения с фирменным наименованием другого юридического лица и в результате такого тождества или сходства может ввести потребителей в заблуждение, то применяются положения, предусмотренные пунктом 4 статьи 1020 настоящего Кодекса.»;
7) в части первой статьи 1028 слово «пяти» заменить словом «трех».
4. В Кодекс Республики Казахстан об административных правонарушениях от 30 января 2001 года (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2001 г., № 5-6, ст. 24; № 17-18, ст. 241; № 21-22, ст. 281; 2002 г., № 4, ст. 33; № 17, ст. 155; 2003 г., № 1-2, ст. 3; № 4, ст. 25; № 5, ст. 30; № 11, ст. 56, 64, 68; № 14, ст. 109; № 15, ст. 122, 139; № 18, ст. 142; № 21-22, ст. 160; № 23, ст. 171; 2004 г., № 6, ст. 42; № 10, ст. 55; № 15, ст. 86; № 17, ст. 97; № 23, ст. 139, 140; № 24, ст. 153; 2005 г., № 5, ст. 5; № 7-8, ст. 19, № 9, ст. 26; № 13, ст. 53; № 14, ст. 58; № 17-18, ст. 72; № 21-22, ст. 86, 87; № 23, ст. 104; 2006 г., № 1, ст. 5; № 2, ст. 19, 20; № 3, ст. 22; № 5-6, ст. 31; № 8, ст. 45; № 10, ст. 52; № 11, ст. 55; № 12, ст. 72, 77; № 13, ст. 85, 86; № 15, ст. 92, 95; № 16, ст. 98, 102; № 23, ст. 141; 2007 г., № 1, ст. 4; № 2, ст. 16, 18; № 3 ст. 20, 23; № 4, ст. 28, 33; № 5-6, ст. 40; № 9, ст. 67; № 10, ст. 69; № 12, ст. 88; № 13, ст. 99; № 15, ст. 106; № 16, ст. 131; № 17, ст. 136, 139, 140; № 18, ст. 143, 144; № 19, ст. 146, 147; № 20, ст. 152; № 24, ст. 180; 2008 г., № 6-7, ст. 27; № 12, ст. 48, 51; № 13-14, ст. 54, 57, 58; № 15-16, ст. 62; № 20, ст. 88; № 21, ст. 97; № 23, ст. 114; № 24, ст. 126, 128, 129; 2009 г., № 2-3, ст. 7, 21; № 9-10, ст. 47, 48; № 13-14, ст. 62, 63; № 15-16, ст. 70, 72, 73, 74, 75, 76; № 17, ст. 79, 80, 82; № 18, ст. 84, 86; № 19, ст. 88; № 23, ст. 97, 115, 117; № 24, ст. 121, 122, 125, 129, 130, 133, 134; 2010 г., № 1-2, ст. 1, 4, 5; № 5, ст. 23; № 7, ст. 28, 32; № 8, ст. 41; № 9, ст. 44; № 11, ст. 58; № 13, ст. 67; № 15, ст. 71; № 17-18, ст. 112, 114; № 20-21, ст. 119; № 22, ст. 128, 130; № 24, ст. 146, 149; 2011 г., № 1, ст. 2, 3, 7, 9; № 2, ст. 19, 25, 26, 28; № 3, ст. 32; № 6, ст. 50; № 8, ст. 64; № 11, ст. 102; № 12, ст. 111; № 13, ст. 115, 116; № 14, ст. 117; Закон Республики Казахстан от 22 июля 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам миграции населения», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» и «Казахстанская правда» 6 августа 2011 г.; Закон Республики Казахстан от 22 июля 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам жилищных отношений», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» и «Казахстанская правда» 6 августа 2011 г.; Закон Республики Казахстан от 11 октября 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам религиозной деятельности и религиозных объединений», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» и «Казахстанская правда» 15 октября 2011 г.; Закон Республики Казахстан от 9 ноября 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам совершенствования правоохранительной деятельности и дальнейшей гуманизации уголовного законодательства», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» 16 ноября 2011 г. и «Казахстанская правда» 19 ноября 2011 г.; Закон Республики Казахстан от 3 декабря 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по экологическим вопросам», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» и «Казахстанская правда» 8 декабря 2011 г.):
1) в оглавлении заголовок статьи 129 изложить в следующей редакции:
«Статья 129. Нарушение авторских и (или) смежных прав»;
2) статью 129 изложить в следующей редакции:
«Статья 129. Нарушение авторских и (или) смежных прав
1. Незаконное использование объектов авторского права и (или) смежных прав, а равно приобретение, хранение, перемещение или изготовление контрафактных экземпляров объектов авторского права и (или) смежных прав, за исключением использования в сети Интернет, в целях сбыта, присвоение авторства или принуждение к соавторству, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния, —
влекут штраф на физических лиц в размере от десяти до пятнадцати, на должностных лиц — в размере от двадцати до тридцати, на юридических лиц — в размере от ста до ста пятидесяти месячных расчетных показателей с конфискацией экземпляров объектов авторского права и (или) смежных прав, а также предметов, явившихся орудиями совершения правонарушения.
2. Действия, предусмотренные частью первой настоящей статьи, совершенные повторно в течение года после наложения административного взыскания, —
влекут штраф на физических лиц в размере от пятнадцати до двадцати, на должностных лиц — в размере от тридцати до пятидесяти, на юридических лиц — в размере от ста пятидесяти до двухсот месячных расчетных показателей с конфискацией экземпляров объектов авторского права и (или) смежных прав, а также предметов, явившихся орудиями совершения правонарушения.
3. Незаконное использование объектов авторского права и (или) смежных прав путем размещения в сети Интернет с целью предоставления доступа к неограниченному кругу лиц, если это действие не содержит признаков уголовно наказуемого деяния, —
влечет предупреждение.
4. Незаконное использование объектов авторского права и (или) смежных прав путем организации, создания интернет-ресурсов для дальнейшего доступа к обмену, хранению, перемещению экземпляров произведений и (или) объектов смежных прав в электронном формате, если это действие не содержит признаков уголовно наказуемого деяния, —
влечет штраф на физических лиц в размере от десяти до пятнадцати, на должностных лиц — в размере от двадцати до тридцати, на юридических лиц — в размере от ста до ста пятидесяти месячных расчетных показателей с конфискацией экземпляров объектов авторского права и (или) смежных прав, а также предметов, явившихся орудиями совершения правонарушения.
5. Действия, предусмотренные частями третьей и четвертой настоящей статьи, совершенные повторно в течение года после наложения административного взыскания, —
влекут штраф на физических лиц в размере от пятнадцати до двадцати, на должностных лиц — в размере от тридцати до пятидесяти, на юридических лиц — в размере от ста пятидесяти до двухсот месячных расчетных показателей с конфискацией экземпляров объектов авторского права и (или) смежных прав, а также предметов, явившихся орудиями совершения правонарушения.»;
3) в статье 344:
абзац первый части второй дополнить словами «, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния»;
абзац первый части четвертой дополнить словами «, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния».
5. В Закон Республики Казахстан от 31 мая 1996 года «Об общественных объединениях» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1996 г., № 8-9, ст. 234; 2000 г., № 3-4, ст. 63; 2001 г., № 24, ст. 338; 2005 г., № 5, ст. 5; № 13, ст. 53; 2007 г., № 9, ст. 67; 2009 г., № 2-3, ст. 9; № 8, ст. 44; 2010 г., № 8, ст. 41):
1) статью 10 изложить в следующей редакции:
«Статья 10. Создание общественного объединения
Общественное объединение создается по инициативе группы граждан Республики Казахстан не менее десяти человек.
Право граждан на создание общественных объединений реализуется как непосредственно путем объединения физических лиц, так и через юридические лица — общественные объединения, за исключением политических партий и профессиональных союзов.
Учредителями общественного объединения являются физические лица и (или) юридические лица — общественные объединения, за исключением политических партий и профессиональных союзов, созывающие учредительный съезд (конференцию, собрание), на котором принимается устав, и формируются руководящие органы. Учредители общественного объединения — физические и (или) юридические лица — имеют равные права и несут равные обязанности.
Правоспособность общественного объединения как юридического лица возникает с момента его регистрации в порядке, установленном законодательными актами Республики Казахстан.»;
2) часть первую статьи 11 после слов «Республики Казахстан» дополнить словами «и (или) юридические лица — общественные объединения, за исключением политических партий и профессиональных союзов».
6. В Закон Республики Казахстан от 10 июня 1996 года «Об авторском праве и смежных правах» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1996 г., № 8-9, ст. 237; 2004 г., № 17, ст. 100; 2005 г., № 21-22, ст. 87; 2007 г., № 20,ст. 152; 2009 г., № 15-16, ст. 75):
1) в статье 2:
подпункты 4) и 5) изложить в следующей редакции:
«4) контрафактный экземпляр объекта авторского права и (или) смежных прав — экземпляр произведения, записанного исполнения, фонограммы, передачи организаций эфирного и кабельного вещания, изготовление, распространение или иное использование которого влечет за собой нарушение авторского права и (или) смежных прав в силу положений настоящего Закона, либо норм международных договоров, ратифицированных Республикой Казахстан. Контрафактными также признаются объекты авторского права и (или) смежных прав, с которых без разрешения правообладателя удалена или на которых изменена информация об управлении правами либо которые изготовлены с помощью незаконно используемых устройств, позволяющих обходить технические средства защиты авторского права и (или) смежных прав;
5) авторский договор — договор, предметом которого является передача имущественных прав на использование одного или более объектов авторского права. Авторский договор является разновидностью лицензионного договора;»;
дополнить подпунктами 8-1) и 14-1) следующего содержания:
«8-1) информационно-коммуникационная сеть — совокупность технических и аппаратно-программных средств обеспечения взаимодействия между информационными системами или между их составляющими, а также передачи информационных ресурсов;»;
«14-1) интернет-ресурс — электронный информационный ресурс, технология его ведения и (или) использования, функционирующие в открытой информационно-коммуникационной сети, а также организационная структура, обеспечивающая информационное взаимодействие;»;
подпункты 19), 31) и 37) изложить в следующей редакции:
«19) воспроизведение — изготовление одного или более постоянных или временных экземпляров произведений или объектов смежных прав любым способом и в любой форме, полностью или частично, непосредственно или косвенно. Видами воспроизведения являются изготовление звуко- или видеозаписи, изготовление одного или более экземпляров двухмерного или трехмерного произведения, а также любое постоянное или временное хранение произведений или объектов смежных прав в любой материальной форме, в том числе в открытой информационно-коммуникационной сети;»;
«31) экземпляр произведения — копия произведения, изготовленная в любой материальной форме, в том числе содержащаяся в открытой информационно-коммуникационной сети;»;
«37) экземпляр фонограммы — копия фонограммы на любом материальном носителе, в том числе содержащаяся в открытых информационно-коммуникационных сетях, изготовленная непосредственно или косвенно с фонограммы и включающая все звуки или часть звуков, зафиксированных в этой фонограмме;»;
2) в статье 9:
в части третьей пункта 1 слова «в соответствии с законодательством Республики Казахстан» заменить словами «в порядке, установленном настоящим Законом»;
пункт 1-1 исключить;
3) дополнить статьей 9-1 следующего содержания:
«Статья 9-1. Государственная регистрация прав на произведения, охраняемые авторским правом
1. Государственная регистрация прав на произведения, охраняемые авторским правом (далее — государственная регистрация), производится уполномоченным органом в течение двадцати рабочих дней со дня получения заявления автора (авторов) или правообладателя.
Государственная регистрация осуществляется на основании заявления автора (авторов) или на основании заявления правообладателя.
Формы заявлений на регистрацию прав на произведения, охраняемые авторским правом, утверждаются уполномоченным органом.
2. В заявлении на государственную регистрацию указываются данные автора (авторов), фамилия, имя, отчество полностью, место проживания, контактные телефоны, данные документа, удостоверяющего личность заявителя.
В случае если заявление подается правообладателем, то указывается его юридический адрес.
Если произведение производное, необходимо указать фамилию, имя, отчество автора (авторов) использованного произведения.
3. При регистрации прав на литературные, научные, драматические, сценарные произведения представляются следующие документы:
1) заявление;
2) экземпляр произведения;
3) копия документа, удостоверяющего личность заявителя;
4) оригинал документа, подтверждающего оплату сбора за государственную регистрацию.
4. При регистрации прав на музыкальные произведения с текстом или без текста и музыкально-драматические произведения представляются следующие документы:
1) заявление;
2) носитель с записью произведения, текст, ноты в виде партитуры или клавира;
3) копия документа, удостоверяющего личность заявителя;
4) оригинал документа, подтверждающего оплату сбора за государственную регистрацию.
Права на музыкальные произведения, созданные в раздельном соавторстве, могут быть зарегистрированы как раздельно, при условии соблюдения прав соавтора, так и совместно.
5. При регистрации прав на произведения хореографии, пантомимы, аудиовизуальные произведения представляются следующие документы:
1) заявление;
2) носитель с записью произведения;
3) описание произведения;
4) копия документа, удостоверяющего личность заявителя;
5) оригинал документа, подтверждающего оплату сбора за государственную регистрацию.
6. При регистрации прав на произведения архитектуры, градостроительства, садово-паркового искусства представляются следующие документы:
1) заявление;
2) эскизы, чертежи, рисунки;
3) подробное описание произведения;
4) копия документа, удостоверяющего личность заявителя;
5) оригинал документа, подтверждающего оплату сбора за государственную регистрацию.
7. При регистрации прав на произведения живописи, скульптуры, графики, изобразительного и прикладного искусства представляются следующие документы:
1) заявление;
2) экземпляр произведения или изображение произведения в виде фотографий;
3) подробное описание произведения;
4) копия документа, удостоверяющего личность заявителя;
5) оригинал документа, подтверждающего оплату сбора за государственную регистрацию.
8. При регистрации прав на фотографические произведения и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, а также на карты, планы, эскизы, иллюстрации и трехмерные произведения, относящиеся к географии, топографии и к другим наукам, представляются следующие документы:
1) заявление;
2) экземпляр произведения;
3) копия документа, удостоверяющего личность заявителя;
4) оригинал документа, подтверждающего оплату сбора за государственную регистрацию.
9. При регистрации прав на программы для ЭВМ или баз данных представляются следующие документы:
1) заявление;
2) носитель (дискета или другие электронные носители) с программой и исходным кодом (исходный текст) для ЭВМ или базы данных;
3) реферат программы для ЭВМ или базы данных, включающий название программы для ЭВМ или базы данных, наименование (фамилия, имя, отчество) заявителя, дату создания, область применения, назначение, функциональные возможности, основные технические характеристики, язык программирования, тип реализующей ЭВМ;
4) копия документа, удостоверяющего личность заявителя;
5) оригинал документа, подтверждающего оплату сбора за государственную регистрацию.
Программы для ЭВМ (программные комплексы), в составе которых несколько программ для ЭВМ, подлежат регистрации в целом.
10. Не регистрируются в качестве объектов авторского права произведения, служащие (предназначенные) для отличия товаров (услуг) одних физических или юридических лиц от однородных товаров (услуг) других физических или юридических лиц.
11. При регистрации прав на служебные произведения, созданные в порядке выполнения служебных обязанностей или служебного задания работодателя, помимо документов, представляемых для регистрации, необходимо представить копию трудового договора, в случае заключения дополнительного договора между автором и работодателем о принадлежности имущественных прав на использование служебного произведения — копию такого договора, а также копию свидетельства о государственной регистрации юридического лица, если работодателем является организация.
В случае, если правообладателем прав на произведение является юридическое лицо, помимо документов, представляемых для регистрации, необходимо представить копию свидетельства о государственной регистрации юридического лица.
12. При регистрации прав на составные или производные произведения представляется копия авторского договора, заключенного с автором (авторами) или правообладателем оригинального произведения.
13. Материалы, представляемые на регистрацию, должны быть пронумерованы, прошиты и парафированы автором (авторами) или правообладателем.
14. Проверка полноты представленных документов и правильность их оформления осуществляется в течение десяти рабочих дней.
В случае установления факта неполноты документов уполномоченный орган в указанные сроки дает письменный, подробно мотивированный отказ в рассмотрении с возвратом представленных материалов.
После устранения замечаний уполномоченного органа автор (авторы) или правообладатель вправе повторно обратиться с заявлением о государственной регистрации.
15. Произведения, представляемые в уполномоченный орган для осуществления государственной регистрации, подлежат просмотру для проверки наличия их на носителях в объективной форме.
16. Подтверждением государственной регистрации прав на произведения, охраняемые авторским правом, является выдача свидетельства о государственной регистрации прав на объект авторского права. Форма свидетельства о государственной регистрации прав на объект авторского права утверждается уполномоченным органом.
17. По заявлению автора (авторов) или правообладателя уполномоченным органом в течение десяти рабочих дней в случае утери свидетельства о государственной регистрации или его порчи производится выдача его дубликата.
18. За государственную регистрацию прав на произведения, охраняемые авторским правом, а также их перерегистрацию, выдачу дубликата документа, удостоверяющего регистрацию прав на произведения, охраняемые авторским правом, взимается сбор в порядке, установленном налоговым законодательством Республики Казахстан.»;
4) подпункт 4) пункта 1 статьи 15 изложить в следующей редакции:
«4) право на открытие доступа к произведению неопределенному кругу лиц (право на обнародование), за исключением произведений, созданных в порядке выполнения служебных обязанностей или служебного задания работодателя.»;
5) подпункт 2) пункта 2 статьи 16 изложить в следующей редакции:
«2) распространять оригинал или экземпляры произведения любым способом: продавать, менять, сдавать в прокат (внаем), совершать иные операции, в том числе в открытой информационно-коммуникационной сети (право на распространение);»;
6) статьи 16-1 и 40-2 изложить в следующей редакции:
«Статья 16-1. Минимальные ставки авторского вознаграждения
Правительством Республики Казахстан устанавливаются минимальные ставки авторского вознаграждения в случаях, когда практическое осуществление имущественных (исключительных) прав в индивидуальном порядке невозможно в связи с характером произведения или особенностями его использования (публичным исполнением, в том числе на радио и телевидении, воспроизведением произведения посредством механической, магнитной или иной записи, репродуцированием, воспроизведением произведения в личных целях без согласия автора и другими случаями).»;
«Статья 40-2. Минимальные ставки вознаграждения исполнителям и производителям фонограмм
Правительством Республики Казахстан устанавливаются минимальные ставки вознаграждения исполнителям и производителям фонограмм в случаях, когда практическое осуществление имущественных (исключительных) прав в индивидуальном порядке невозможно в связи с характером использования исполнений или фонограмм (публичным исполнением, в том числе на радио и телевидении, воспроизведением произведения посредством механической, магнитной или иной записи, репродуцированием, воспроизведением в личных целях без согласия исполнителя и производителя фонограммы и другими случаями).»;
7) пункт 3 статьи 43 дополнить подпунктом 8) следующего содержания:
«8) осуществление прав организаций эфирного и кабельного вещания на получение вознаграждения за публичное исполнение, а также за сообщение для всеобщего сведения по кабелю или передачу в эфир собственных передач, опубликованных в коммерческих целях.»;
8) в подпункте 3) пункта 1 статьи 46 слова «регулярно выплачивать собранные суммы вознаграждения» заменить словами «не менее одного раза в квартал выплачивать собранные суммы вознаграждения казахстанским обладателям авторских и смежных прав и не менее одного раза в год — иностранным организациям, управляющим аналогичными правами,»;
9) пункт 7 статьи 46-2 изложить в следующей редакции:
«7. По итогам заседания комиссии по аккредитации уполномоченный орган в срок не позднее пяти рабочих дней после даты завершения заседания принимает решение об аккредитации и выдает заявителю свидетельство об аккредитации сроком на пять лет.
При вынесении заключения об аккредитации комиссия по аккредитации должна принимать во внимание следующее:
1) осуществление деятельности в данной сфере не менее одного года с момента регистрации в качестве юридического лица;
2) наличие опыта работы по распределению и выплате собранного вознаграждения не менее трех раз;
3) наличие положительных отзывов о деятельности организации от авторов и пользователей;
4) наличие действующих договоров о взаимном представительстве интересов с аналогичными организациями по коллективному управлению имущественными правами правообладателей других государств.
Уполномоченный орган принимает решение об отказе в аккредитации в случаях:
1) непредставления документов, установленных законодательством Республики Казахстан;
2) неполноты сведений, содержащихся в представленных документах.»;
10) в статье 47:
в пункте 1:
после слова «авторов» дополнить словами «, исполнителей, производителей фонограмм или иных обладателей авторских и (или) смежных прав»;
слова «, осуществляющему контроль за ее деятельностью,» исключить;
пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2. Уполномоченный орган вправе затребовать от организаций, управляющих имущественными правами на коллективной основе, дополнительную информацию, необходимую для проверки соответствия деятельности организации настоящему Закону, законодательству Республики Казахстан о некоммерческих организациях или иному законодательству, а также уставу такой организации.»;
11) статью 47-1 дополнить подпунктами 4), 5), 6) и 7) следующего содержания:
«4) осуществления коммерческой деятельности;
5) невыполнения обязанностей, предусмотренных статьей 46 настоящего Закона;
6) несвоевременной выплаты авторского вознаграждения;
7) непринятия мер по поиску авторов, исполнителей и производителя фонограмм для перечисления собранного авторского вознаграждения.»;
12) пункт 1 статьи 48 изложить в следующей редакции:
«1. За нарушение предусмотренных настоящим Законом авторских и (или) смежных прав наступает ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан.»;
13) в пункте 1 статьи 49:
подпункт 5) части первой изложить в следующей редакции:
«5) взыскания дохода, полученного нарушителем вследствие нарушения авторских и (или) смежных прав;»;
часть вторую изложить в следующей редакции:
«Указанные в подпунктах 4), 5) и 6) настоящего пункта меры применяются по выбору правообладателя.».
7. В Закон Республики Казахстан от 13 июля 1999 года «Об охране селекционных достижений» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1999 г., № 19, ст. 655; 2004 г., № 17, ст. 100; 2005 г., № 21-22, ст. 87; 2007 г., № 5-6, ст. 37; 2009 г., № 24, ст. 129; 2011 г., № 1, ст. 7; № 11, ст. 102):
1) пункт 2 статьи 3-1 дополнить подпунктами 2-1) и 2-2) следующего содержания:
«2-1) утверждение формы заявления о регистрации договора уступки патента или права на получение патента на селекционное достижение;
2-2) утверждение формы заявления о регистрации лицензионного договора или сублицензионного договора на использование селекционного достижения;»;
2) пункт 2 статьи 3-2 дополнить подпунктом 2-1) следующего содержания:
«2-1) проведение экспертизы договоров уступки патента или права на получение патента на селекционное достижение, а также лицензионных и сублицензионных договоров;»;
3) пункт 1 статьи 5 дополнить частью второй следующего содержания:
«Заявка может быть подана в виде электронного документа, удостоверенного электронной цифровой подписью.»;
4) часть вторую пункта 1 статьи 6 дополнить словами «в двухмесячный срок с даты поступления материалов заявки от экспертной организации»;
5) пункт 2 статьи 10 дополнить частью второй следующего содержания:
«Государственные комиссии уведомляют экспертную организацию о конкретных сроках проведения испытаний на патентоспособность в течение одного месяца с даты направления материалов заявки экспертной организацией.»;
6) статью 18 изложить в следующей редакции:
«Статья 18. Лицензионный договор
1. Любое лицо, не являющееся патентообладателем, вправе использовать селекционное достижение лишь с разрешения патентообладателя на основе лицензионного договора.
2. Лицензионный договор может предусматривать предоставление лицензиату:
1) права использования селекционного достижения с сохранением за лицензиаром возможности его использования и права выдачи лицензии другим лицам (простая, неисключительная лицензия);
2) права использования селекционного достижения с сохранением за лицензиаром возможности его использования, но без права выдачи лицензии другим лицам (исключительная лицензия);
3) права использования селекционного достижения без сохранения за лицензиаром возможности его использования и без права выдачи лицензии другим лицам (полная лицензия).
Если в лицензионном договоре не указан вид лицензии, она предполагается простой, неисключительной.
3. Договор о предоставлении лицензиатом другому лицу (сублицензиату) неисключительной лицензии на право использования селекционного достижения (сублицензионный договор) может быть заключен лишь в случаях, предусмотренных лицензионным договором.
Ответственность перед лицензиаром за действия сублицензиата несет лицензиат, если лицензионным договором не предусмотрено иное.
4. Лицензионный и сублицензионный договоры заключаются в письменной форме и подлежат регистрации в уполномоченном органе. Несоблюдение письменной формы или требования о регистрации влечет за собой недействительность договора.
Регистрация лицензионных договоров осуществляется по результатам экспертизы материалов, проводимой экспертной организацией.
К порядку регистрации сублицензионных договоров применяются положения о регистрации лицензионных договоров, если иное не предусмотрено законодательством Республики Казахстан.
Для регистрации лицензионного договора в экспертную организацию представляется заявление установленной формы.
К заявлению прилагаются:
1) подлинники договора в четырех экземплярах, снабженные титульным листом. Каждый экземпляр договора прошивается, скрепляется бумажной пломбой, на которой делается запись о количестве прошнурованных и пронумерованных листов, проставляется оттиск печати и подписи обеих сторон либо уполномоченных на то лиц обеих сторон.
Подача материалов на регистрацию должна осуществляться не позднее шестимесячного срока с даты подписания договора.
Вместо подлинников договора могут быть представлены нотариально засвидетельствованные копии договора;
2) доверенность в случае подачи заявления через патентного поверенного или иного представителя;
3) документ, подтверждающий оплату государственной пошлины. Национальные заявители, кроме вышеуказанных документов, представляют решение органов управления лицензиара (сублицензиара) (общего собрания учредителей или акционеров) по вопросу заключения договора и предоставления полномочий по подписанию договора руководителем организации в случае подачи заявления от имени юридического лица.
Заявление и другие необходимые документы представляются на казахском и русском языках. Иностранные имена и наименования юридических лиц должны быть указаны в казахской и русской транслитерации. Если документы представлены на другом языке, к заявлению прилагается их нотариально засвидетельствованный перевод на казахский и русский языки.
Заявление должно относиться к одному лицензионному договору.
Физические лица, проживающие за пределами Республики Казахстан, или иностранные юридические лица, подающие материалы договора в уполномоченный орган от своего имени, осуществляют права, связанные с регистрацией договора через зарегистрированных патентных поверенных Республики Казахстан.
Граждане Республики Казахстан, временно находящиеся за ее пределами, осуществляют права, связанные с регистрацией договора, без патентного поверенного при указании адреса для переписки в пределах территории Республики Казахстан.
5. Экспертная организация после представления заявителем перечня документов для регистрации в течение пятнадцати рабочих дней с даты поступления заявления проводит предварительную экспертизу поступивших документов, в ходе которой проверяется наличие необходимых документов и соблюдение установленных к ним требований, в случае отсутствия в прилагаемых к заявлению материалах договора документа, подтверждающего оплату проведения экспертизы, заявителю выставляется счет на оплату. В этом случае указанные сроки исчисляются со дня поступления оплаты в экспертную организацию.
По принятым к рассмотрению материалам лицензионного договора в двадцатидневный срок проводится экспертиза по существу, в ходе которой проводится изучение материалов лицензионного договора в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
6. Основания, препятствующие регистрации лицензионного договора, которые могут быть устранены:
1) не произведена оплата за поддержание в силе патента;
2) наличие в договоре положений, противоречащих гражданскому законодательству Республики Казахстан и международным договорам, ратифицированным Республикой Казахстан.
7. В случае нарушения требований к оформлению документов или наличия оснований, указанных в пункте 6 настоящей статьи, препятствующих регистрации договора, но которые могут быть устранены, экспертной организацией направляется запрос заявителю с предложением в трехмесячный срок с даты его отправки представить отсутствующие или исправленные документы или внести необходимые изменения и дополнения. В этом случае указанные в пункте 5 настоящей статьи сроки проведения экспертизы исчисляются с даты представления отсутствующих или исправленных документов.
8. Экспертная организация выносит заключение об отказе в регистрации лицензионного договора при наличии следующих оснований:
1) прекращение действия патента на селекционное достижение, в отношении которого заключается договор;
2) непредставление своевременного ответа на запрос экспертной организации в течение трех месяцев;
3) отсутствие в ответе на запрос экспертной организации всех необходимых сведений и документов;
4) отсутствие в лицензионном договоре полномочия лицензиата о заключении сублицензионного договора и отсутствие лицензионного договора, зарегистрированного в уполномоченном органе.
В течение двух рабочих дней после вынесения заключения экспертная организация направляет данное заключение в уполномоченный орган с указанием причин отказа.
9. При положительном результате экспертизы экспертная организация в течение пяти рабочих дней направляет в уполномоченный орган заключение об отсутствии оснований, препятствующих регистрации лицензионного договора.
Решение о регистрации или об отказе в регистрации лицензионного договора принимается уполномоченным органом в течение пяти рабочих дней с момента поступления заключения экспертной организации.
10. После вынесения решения о регистрации лицензионного договора уполномоченный орган:
1) оформляет приложение к охранному документу на объект промышленной собственности, в отношении которого заключается договор;
2) проставляет на титульном листе договора штамп о его регистрации с указанием даты регистрации и его регистрационного номера;
3) вносит сведения о договоре в реестр зарегистрированных договоров;
4) направляет два экземпляра зарегистрированного договора и приложение к охранному документу по адресу для переписки, указанному в заявлении;
5) направляет контрольный экземпляр договора с заключением в экспертную организацию для публикации сведений о регистрации договора.
Третий и четвертый экземпляры договора хранятся в уполномоченном органе и экспертной организации соответственно и являются контрольными экземплярами.
Экспертная организация по зарегистрированным договорам публикует в бюллетене сведения о зарегистрированных договорах, в частности, номер и дату регистрации договора, наименование или полные данные сторон договора, предмет договора, срок действия договора, территорию действия договора.
Заявление о внесении изменений или дополнений в зарегистрированный лицензионный договор, сублицензионный договор подается в уполномоченный орган, при этом применяются положения о регистрации лицензионных договоров.
Любое лицо может получить выписку из реестра зарегистрированных лицензионных договоров, сублицензионных договоров, касающуюся сведений о зарегистрированных договорах, открытых для публикации.
Ознакомление третьих лиц с текстом договора, а также получение выписки из него допускаются только с письменного согласия сторон договора.
В случае вынесения уполномоченным органом решения об отказе в регистрации лицензионного договора на основании заключения экспертной организации документы по рассматриваемому договору вместе с решением об отказе в регистрации возвращаются по адресу, указанному в заявлении.
11. Лицензионный договор и сублицензионный договор вступают в силу с даты их регистрации в уполномоченном органе.
12. При чрезвычайных ситуациях в стране Правительство Республики Казахстан имеет право разрешить использование селекционного достижения без согласия патентообладателя, но с немедленным его уведомлением и выплатой ему соразмерной компенсации. Споры о размере компенсации разрешаются судом.»;
7) главу 5 дополнить статьей 20-1 следующего содержания:
«Статья 20-1. Уступка патента или права на получение патента на селекционное достижение
1. Уступка патента или права на получение патента на селекционное достижение оформляется только договором уступки.
Договор уступки может заключаться в любое время в течение срока действия исключительного права на селекционное достижение, в отношении которого заключается договор.
Договор уступки заключается в письменной форме и подлежит обязательной регистрации в уполномоченном органе.
Регистрация договора уступки осуществляется по результатам экспертизы его материалов, проводимой экспертной организацией.
2. Для регистрации договора уступки в экспертную организацию представляется заявление установленной формы.
К заявлению прилагаются:
1) подлинники договора уступки в четырех экземплярах, предметом которого являются однородные объекты промышленной собственности, снабженные титульным листом. Каждый экземпляр договора прошивается, скрепляется бумажной пломбой, на которой делается запись о количестве прошнурованных и пронумерованных листов, проставляется оттиск печати и подписи уполномоченных на то лиц обеих сторон либо заявителя.
Вместо подлинников договора уступки могут быть представлены нотариально засвидетельствованные копии договора или нотариально засвидетельствованная выписка из договора, отражающая факт передачи права;
2) доверенность в случае подачи заявления через патентного поверенного или иного представителя;
3) документ, подтверждающий оплату государственной пошлины.
Национальные заявители, кроме вышеуказанных документов, предоставляют решение органов управления владельца охранного документа или исключительных прав, общего собрания учредителей или акционеров по вопросу заключения договора и предоставления полномочий по подписанию договора руководителем предприятия.
Заявление и другие необходимые документы представляются на казахском и русском языках. Иностранные имена и наименования юридических лиц должны быть указаны в казахской и русской транслитерации. Если документы представлены на другом языке, к заявлению прилагается их нотариально засвидетельствованный перевод на казахский и русский языки.
Заявление должно относиться к одному договору уступки.
3. При регистрации договора уступки патента и права на получение патента на селекционные достижения применяются положения, предусмотренные пунктами 5-10 статьи 18 настоящего Закона.
Договор уступки вступает в силу с даты его регистрации в уполномоченном органе.»;
8) часть вторую пункта 2 статьи 21 дополнить предложением следующего содержания:
«Положение об апелляционном совете утверждается уполномоченным органом.»;
9) дополнить главой 6-1 следующего содержания:
«Глава 6-1. Апелляционный совет и патентные поверенные
Статья 22-1. Апелляционный совет
1. Апелляционный совет является подразделением уполномоченного органа по досудебному рассмотрению споров по возражениям, подаваемым в соответствии с пунктом 5 статьи 8, пунктом 5 статьи 10, пунктом 2 статьи 21 настоящего Закона.
2. В апелляционный совет могут быть поданы следующие возражения:
1) на решения уполномоченного органа об отказе в дальнейшем рассмотрении заявки на выдачу патента на селекционное достижение;
2) об отказе в выдаче патента на селекционное достижение;
3) против выдачи патента на селекционное достижение.
Возражение, предусмотренное в подпунктах 1) и 2) настоящего пункта, подается заявителем или его правопреемником непосредственно либо через представителя.
Возражение, предусмотренное в подпункте 3) настоящего пункта, подается любым заинтересованным лицом непосредственно либо через представителя.
Возражение подается в уполномоченный орган на казахском и русском языках непосредственно или направляется по почте. Прилагаемые к возражению материалы представляются на казахском и русском языках. Если прилагаемые материалы представлены на другом языке, к возражению прилагается их нотариально засвидетельствованный перевод на казахский и русский языки.
Если возражение подано по факсимильной связи или электронной почте, оно должно быть подтверждено оригиналом на бумажном носителе не позднее одного месяца со дня получения такого возражения.
Возражение подается в течение сроков, установленных настоящим Законом.
Пропущенный заявителем срок подачи возражений, указанных в подпунктах 1) и 2) настоящего пункта, может быть восстановлен при наличии уважительных причин и представлении документа об оплате восстановления пропущенного срока. Ходатайство о восстановлении срока может быть подано заявителем не позднее двенадцати месяцев со дня истечения пропущенного срока. Такое ходатайство представляется одновременно с возражением в апелляционный совет.
3. В случае подачи возражения через патентного поверенного или иного представителя доверенность подается на казахском и русском языках, если доверенность подается на другом (иностранном) языке, то доверенность должна быть переведена на казахский и русский языки, перевод доверенности свидетельствуется нотариально. К материалам возражения прилагается оригинал нотариально заверенной доверенности или он представляется вместе с копией секретарю апелляционного совета для подтверждения нотариального заверения.
4. Поданное возражение должно быть рассмотрено на заседании коллегии апелляционного совета в течение срока, установленного настоящим Законом. Срок рассмотрения возражения может быть продлен по заявлению лица, подавшего возражение, а также патентообладателем, но не более чем на шесть месяцев с даты истечения установленного срока для рассмотрения возражения.
5. Лицо, подавшее возражение, патентообладатель вправе обжаловать в суде решение апелляционного совета в течение шести месяцев с даты вынесения такого решения.
Статья 22-2. Основания отказа в рассмотрении возражения в апелляционном совете
В принятии возражения к рассмотрению отказывается, если:
1) возражение не подлежит рассмотрению в апелляционном совете;
2) возражение не подписано либо подписано лицом, не имеющим полномочия на его подписание;
3) возражение подано с нарушением установленного срока и возможность продления и восстановления указанного срока утрачена;
4) заявителем в установленный срок не устранены недостатки, касающиеся требований к оформлению, содержанию и процедуре подачи возражения.
При наличии указанных обстоятельств лицу, подавшему возражение, направляется уведомление о том, что полученное возражение не может быть принято к рассмотрению и считается неподанным.
Лицо, подавшее возражение, или его представитель может отозвать поданное возражение до оглашения решения коллегией апелляционного совета.
Статья 22-3. Рассмотрение возражения на заседании коллегии апелляционного совета
1. Рассмотрение возражения осуществляется на заседании коллегии апелляционного совета в составе не менее пяти ее членов. До момента начала рассмотрения спора должна быть обеспечена конфиденциальность персонального состава коллегии апелляционного совета.
Для представления заключения на заседания коллегии апелляционного совета могут быть приглашены представители научных организаций и специалисты соответствующего профиля.
2. Коллегия апелляционного совета вправе перенести сроки проведения заседания в случаях:
1) невозможности рассмотрения возражения на данном заседании вследствие неявки кого-либо из лиц, имеющих право участвовать в рассмотрении возражения;
2) необходимости представления сторонами недостающих, дополнительных документов (доказательств) для принятия решения по существу;
3) по ходатайству сторон.
3. Лица, участвующие в рассмотрении возражения, имеют право:
1) знакомиться с материалами дела, делать выписки из них, заказывать и получать их копии;
2) представлять доказательства;
3) участвовать в исследовании доказательств;
4) задавать вопросы участникам апелляционного процесса;
5) заявлять ходатайства;
6) давать устные и письменные объяснения членам коллегии апелляционного совета;
7) представлять свои доводы и соображения по всем возникающим в ходе рассмотрения возражения вопросам;
8) возражать против ходатайств, доводов и соображений других лиц, участвующих в деле.
4. При разрешении спора по существу коллегия апелляционного совета выносит решение.
Решение принимается простым большинством голосов членов коллегии апелляционного совета. При равенстве голосов голос председательствующего на заседании коллегии апелляционного совета является решающим.
По результатам рассмотрения возражений выносятся следующие решения:
1) об удовлетворении возражения;
2) о частичном удовлетворении возражения;
3) о переносе срока рассмотрения возражения;
4) об отказе в удовлетворении возражения.
5. В течение десяти рабочих дней с даты вынесения решения коллегия апелляционного совета подготавливает и направляет сторонам решение апелляционного совета. Решение апелляционного совета излагается в письменной форме и должно состоять из вводной, описательной, мотивировочной и резолютивной частей.
Решение апелляционного совета подписывается всеми членами коллегии апелляционного совета.
Статья 22-4. Патентные поверенные
1. Патентным поверенным вправе быть дееспособный гражданин Республики Казахстан, постоянно проживающий на ее территории, имеющий высшее образование и стаж работы в области интеллектуальной собственности не менее четырех лет, прошедший аттестацию и зарегистрированный в уполномоченном органе в области интеллектуальной собственности.
Для проведения аттестации кандидатов в патентные поверенные уполномоченным органом образуется аттестационная комиссия из числа сотрудников уполномоченного органа и экспертной организации. При этом минимальное количество членов аттестационной комиссии составляет не менее пяти сотрудников.
Аттестация кандидатов в патентные поверенные проводится уполномоченным органом не менее одного раза в год по мере поступления заявлений от кандидатов в патентные поверенные.
По результатам аттестации аттестационная комиссия выносит решение об аттестации либо об отказе в аттестации кандидата. Форма решения аттестационной комиссии утверждается уполномоченным органом.
Решение аттестационной комиссии может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев с момента вынесения такого решения.
Кандидату, успешно сдавшему аттестационный экзамен на патентного поверенного, выдается свидетельство патентного поверенного, форму которого устанавливает уполномоченный орган.
За проведение аттестации кандидатов в патентные поверенные и выдачу свидетельства взимается государственная пошлина, устанавливаемая налоговым законодательством Республики Казахстан.
2. Не допускаются к аттестации кандидатов в патентные поверенные лица:
1) которым в соответствии с законами Республики Казахстан запрещается заниматься предпринимательской деятельностью;
2) являющиеся сотрудниками уполномоченного органа и его подведомственных организаций, а также их близкими родственниками, супругом (супругой);
3) имеющие непогашенную или неснятую в установленном законом порядке судимость за совершение преступления;
4) исключенные из реестра патентных поверенных в соответствии с настоящим Законом.
3. Деятельность патентного поверенного приостанавливается протокольным решением аттестационной комиссии:
1) на основании заявления патентного поверенного, поданного в аттестационную комиссию;
2) на период отнесения к лицам, которым в соответствии с законами Республики Казахстан запрещается заниматься предпринимательской деятельностью, в том числе к сотрудникам уполномоченного органа и его подведомственных организаций;
3) в целях выяснения обстоятельств, предусмотренных в подпунктах 2) и 6) пункта 1 и в пункте 5 статьи 22-6 настоящего Закона.
В случае, указанном в подпункте 3) настоящего пункта, деятельность патентного поверенного приостанавливается до принятия соответствующего решения аттестационной комиссией в течение трех месяцев.
Деятельность патентного поверенного возобновляется протокольным решением аттестационной комиссии в случае устранения оснований, послуживших приостановлению его деятельности.
4. Информация, которую патентный поверенный получает от доверителя в связи с выполнением его поручения, признается конфиденциальной при соблюдении требований, предъявляемых законодательными актами Республики Казахстан к охране служебной и коммерческой тайны.
Статья 22-5. Права и обязанности патентного поверенного
1. Патентный поверенный вправе осуществлять в интересах заявителя (физического или юридического лица), работодателя, заключившего с ним трудовой договор, или лица, заключившего с ним или с его работодателем гражданско-правовой договор, следующие виды деятельности:
1) консультирование по вопросам охраны прав интеллектуальной собственности, приобретения или передачи прав интеллектуальной собственности;
2) осуществление работ по оформлению и составлению заявок на селекционные достижения от имени и по поручению заказчика, доверителя, работодателя;
3) взаимодействие с уполномоченным органом и (или) экспертной организацией по вопросам охраны прав на селекционные достижения, в том числе ведение переписки, подготовка и направление возражений на решения экспертизы, участие в заседаниях экспертного совета при экспертной организации;
4) содействие в составлении, рассмотрении и последующей отправке на экспертизу лицензионных (сублицензионных) договоров и (или) договоров уступки.
2. Полномочия патентного поверенного удостоверяются доверенностью.
3. В случае представления патентным поверенным копии доверенности на ведение дел, связанных с подачей заявок на селекционные достижения и (или) получением охранных документов, а также подачей возражения в апелляционный совет, в течение трех месяцев с момента подачи указанной заявки или возражения патентный поверенный обязан представить оригинал доверенности соответственно в экспертную организацию и уполномоченный орган. После подтверждения подлинности оригинал доверенности подлежит возврату.
Если доверенность составлена на иностранном языке, то в обязательном порядке должен быть представлен ее перевод на казахском и русском языках, засвидетельствованный нотариусом.
4. Патентный поверенный обязан не принимать поручение в случаях, если по данному делу представлял или консультировал лиц, интересы которых противоречат интересам лица, обратившегося с просьбой о ведении дела, или принимал иное участие в его рассмотрении, а также, если в рассмотрении дела участвует должностное лицо, являющееся близким родственником патентного поверенного, супругом (супругой) и его (ее) близким родственником.
Статья 22-6. Отзыв и аннулирование свидетельства патентного поверенного
1. Патентный поверенный исключается из реестра патентных поверенных решением аттестационной комиссии:
1) на основании личного заявления, поданного в аттестационную комиссию;
2) при прекращении гражданства Республики Казахстан или при выезде на постоянное место жительства за пределы Республики Казахстан;
3) в случае перерыва в профессиональной деятельности патентного поверенного более пяти лет;
4) при вступлении в силу обвинительного приговора суда, которым патентный поверенный осужден за совершение преступления;
5) в случае смерти патентного поверенного или признания его безвестно отсутствующим либо объявления умершим;
6) в случае признания патентного поверенного недееспособным или ограниченно дееспособным.
2. В случае исключения патентного поверенного из реестра по основаниям, указанным в подпунктах 4), 5) и 6) пункта 1 настоящей статьи, свидетельство аннулируется решением аттестационной комиссии. Сведения об аннулировании свидетельства вносятся в реестр патентных поверенных.
3. В случаях, указанных в подпунктах 1), 2) и 3) пункта 1 настоящей статьи, свидетельство патентного поверенного отзывается решением аттестационной комиссии на основании заявления самого патентного поверенного или третьих лиц, имеющих на это основания.
Патентный поверенный, исключенный из реестра по основаниям подпунктов 1) и 2) пункта 1 настоящей статьи, может быть вновь зарегистрирован в качестве патентного поверенного без повторной сдачи квалификационного экзамена при условии прекращения оснований, послуживших исключению его из реестра, и подачи заявления в аттестационную комиссию в течение трех лет с даты опубликования решения об исключении из реестра. Аттестационная комиссия по представленным документам устанавливает факт прекращения оснований, указанных в подпунктах 1) и 2) пункта 1 настоящей статьи.
4. Патентный поверенный, исключенный из реестра патентных поверенных, теряет право на осуществление деятельности патентного поверенного с даты внесения сведений об этом, а свидетельство о его регистрации в качестве патентного поверенного отзывается либо аннулируется.
5. В случае недобросовестного выполнения патентным поверенным своих обязанностей, установленных настоящим Законом, уполномоченным органом образуется апелляционная комиссия, состав которой состоит из нечетного числа сотрудников уполномоченного органа.
Апелляционная комиссия является коллегиальным органом и рассматривает жалобы физических и юридических лиц на действия представляющих их права и законные интересы патентных поверенных, совершенные с нарушением действующего законодательства.
Лица, подавшие жалобы на действия патентного поверенного, и патентные поверенные, в отношении которых поданы такие жалобы, вправе участвовать на заседании апелляционной комиссии.
По результатам рассмотрения жалобы апелляционная комиссия рекомендует уполномоченному органу направить в суд исковое заявление об аннулировании свидетельства патентного поверенного либо принимает одно из следующих решений:
1) о переносе рассмотрения жалобы в связи с недостаточностью доказательств или до выяснения обстоятельств, способствующих принятию объективного решения;
2) об отказе в удовлетворении жалобы.
Решение апелляционной комиссии принимается простым большинством голосов и оформляется протоколом. Решение апелляционной комиссии может быть обжаловано в суд.
Положение об апелляционной комиссии утверждается уполномоченным органом.»;
10) часть первую статьи 25 после слова «достижений» дополнить словами «, проведение экспертизы договоров уступки патентов на селекционные достижения или права на их получение, а также лицензионных договоров (сублицензионных договоров)».
8. В Закон Республики Казахстан от 16 июля 1999 года «Патентный закон Республики Казахстан» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1999 г., № 20, ст. 718; 2004 г., № 17, ст. 100; 2005 г., № 21-22, ст. 87; 2007 г., № 5-6, ст. 37; 2009 г., № 15-16, ст. 75; 2011 г., № 11, ст. 102):
1) пункт 2 статьи 4-1 дополнить подпунктом 2-1) следующего содержания:
«2-1) проведение экспертизы договоров уступки охранных документов и уступки права на их получение, а также лицензионных договоров (сублицензионных договоров);»;
2) в статье 5:
в пункте 3:
в части пятой слово «десяти» заменить словом «пятнадцати»;
дополнить частью шестой следующего содержания:
«Порядок продления срока действия инновационного патента и патента на изобретение, патента на полезную модель и промышленный образец устанавливается уполномоченным органом.»;
в пункте 6 слова «регулируется законодательством» заменить словами «определяется Правительством Республики Казахстан»;
3) в статье 6:
в части пятой пункта 1 слова «другими лицами» исключить;
подпункт 8) пункта 3 изложить в следующей редакции:
«8) предложения, противоречащие общественному порядку, принципам гуманности и морали.»;
4) в статье 8:
пункт 1 изложить в следующей редакции:
«1. К промышленному образцу относится художественно-конструкторское решение, определяющее внешний вид изделия. Промышленному образцу предоставляется правовая охрана, если он является новым, оригинальным.»;
подпункт 3) пункта 2 исключить;
5) статью 9 дополнить пунктом 5 следующего содержания:
«5. Авторы наиболее важных и широко используемых изобретений могут быть представлены к присвоению звания «Заслуженный изобретатель Республики Казахстан». Правила присвоения звания «Заслуженный изобретатель Республики Казахстан» определяются Правительством Республики Казахстан.»;
6) статью 11 изложить в следующей редакции:
«Статья 11. Исключительное право и обязанности патентообладателя
1. Патентообладателю принадлежит исключительное право использовать по своему усмотрению охраняемый объект промышленной собственности.
Исключительное право на использование охраняемых объектов промышленной собственности осуществляется патентообладателем в период действия охранного документа, начиная с даты публикации в официальном бюллетене сведений о выдаче этого охранного документа.
2. Использованием объекта промышленной собственности признаются изготовление, применение, ввоз, предложение к продаже, продажа, иное введение в гражданский оборот или хранение с этой целью продукта, содержащего охраняемый объект промышленной собственности, а также применение охраняемого способа.
Продукт признается содержащим охраняемое изобретение или полезную модель, а охраняемый способ признается применимым, если продукт содержит, а в способе использован каждый признак изобретения, полезной модели, приведенный в независимом пункте формулы, или эквивалентный ему признак, известный в качестве такового в данной области техники на дату начала использования.
Использованием охраняемого способа получения продукта признается введение в гражданский оборот либо хранение с этой целью продукта, изготовленного непосредственно данным способом.
Продукт признается содержащим охраняемый промышленный образец, если он содержит все его существенные признаки, представленные на изображениях изделия (макета) и приведенные в перечне существенных признаков.
3. Патентообладатель обязан использовать объект промышленной собственности.
Взаимоотношения по использованию объекта промышленной собственности, охранный документ на который принадлежит нескольким лицам, определяются соглашением между ними. При отсутствии такого соглашения каждый из патентообладателей может использовать охраняемый объект по своему усмотрению, но не вправе предоставить на него лицензию или уступить охранный документ другому лицу без согласия остальных патентообладателей.
Патентообладатель может использовать предупредительную маркировку, указывающую на то, что применяемый объект промышленной собственности запатентован.
4. При неиспользовании патентообладателем объекта промышленной собственности и его отказе от заключения лицензионного договора на приемлемых коммерческих условиях любое лицо вправе обратиться в суд с заявлением о предоставлении ему принудительной неисключительной лицензии, если объект промышленной собственности не был непрерывно использован после первой публикации сведений о выдаче охранного документа на объект промышленной собственности в течение любых четырех лет, предшествующих дате подачи такого заявления. Если патентообладатель не докажет, что неиспользование обусловлено уважительными причинами, суд предоставляет указанную лицензию с определением пределов использования, сроков, размера и порядка платежей. Размер платежей должен быть установлен не ниже рыночной цены лицензии, определенной в соответствии с установившейся практикой.
Любая принудительная лицензия должна быть выдана в первую очередь для обеспечения потребностей внутреннего рынка Республики Казахстан.
Право на использование указанного объекта промышленной собственности может быть передано лицом, которому предоставлена принудительная лицензия, другому лицу только совместно с соответствующим производством, на котором этот объект используется.
Принудительная лицензия подлежит отмене судом в случае прекращения действия обстоятельств, явившихся причиной ее выдачи.
5. Патентообладатель, который не может использовать объект промышленной собственности, не нарушая при этом прав обладателя другого охранного документа на объект промышленной собственности, отказавшегося от заключения лицензионного договора на приемлемых коммерческих условиях, имеет право обратиться в суд с заявлением о предоставлении ему принудительной неисключительной лицензии на использование объекта промышленной собственности на территории Республики Казахстан.
Если патентообладатель, который не может использовать объект промышленной собственности, не нарушая при этом прав обладателя другого охранного документа, докажет, что его объект промышленной собственности представляет собой важное техническое достижение и имеет большое экономическое значение перед объектом промышленной собственности обладателя другого охранного документа, судом может быть принято решение о предоставлении ему принудительной неисключительной лицензии.
При предоставлении указанной лицензии судом должны быть определены пределы использования объекта промышленной собственности, охранный документ на который принадлежит другому лицу, сроки, размер и порядок платежей. Размер платежей при этом должен быть установлен не ниже рыночной цены лицензии, определенной в соответствии с установившейся практикой.
Право на использование объекта промышленной собственности, полученное на основании настоящего пункта, может быть передано только совместно с уступкой охранного документа на тот объект промышленной собственности, в связи с которым это право предоставлено.
В случае предоставления в соответствии с настоящим пунктом принудительной лицензии обладатель патента на охранный документ, право на использование которого предоставлено на основании указанной лицензии, также имеет право на получение лицензии на использование зависимого изобретения, в связи с которым была выдана принудительная лицензия.
6. Патентообладатель может уступить полученный охранный документ любому физическому или юридическому лицу. Договор уступки подлежит обязательной регистрации в уполномоченном органе.
Регистрация договора уступки охранного документа и договора уступки права на его получение осуществляется по результатам экспертизы материалов, проводимой экспертной организацией.
К порядку регистрации договора уступки права на получение охранного документа применяется положение о регистрации договора уступки, если иное не предусмотрено законодательством Республики Казахстан.
Для регистрации договора уступки в экспертную организацию представляется заявление установленной формы.
К заявлению прилагаются:
1) подлинники договора уступки в четырех экземплярах, предметом которого являются однородные объекты промышленной собственности, снабженные титульным листом.
Каждый экземпляр договора прошивается, скрепляется бумажной пломбой, на которой делается запись о количестве прошнурованных и пронумерованных листов, проставляется оттиск печати и подписи уполномоченных на то лиц обеих сторон либо заявителя.
Вместо подлинников договора уступки могут быть представлены нотариально засвидетельствованные копии договора;
2) доверенность в случае подачи заявления через патентного поверенного или иного представителя;
3) документ, подтверждающий оплату государственной пошлины.
Национальные заявители, кроме вышеуказанных документов, представляют решение органов управления владельца охранного документа или исключительных прав, общего собрания учредителей или акционеров по вопросу заключения договора и предоставления полномочий по подписанию договора руководителем предприятия.
Заявление и другие необходимые документы представляются на казахском и русском языках. Иностранные имена и наименования юридических лиц должны быть указаны в казахской и русской транслитерации. Если документы представлены на другом языке, к заявлению прилагается их нотариально засвидетельствованный перевод на казахский и русский языки.
Заявление должно относиться к одному договору уступки.
Физические лица, проживающие за пределами Республики Казахстан, или иностранные юридические лица, подающие материалы договора в уполномоченный орган от своего имени, осуществляют права, связанные с регистрацией договора через зарегистрированных патентных поверенных Республики Казахстан.
Граждане Республики Казахстан, временно находящиеся за ее пределами, осуществляют права, связанные с регистрацией договора, без патентного поверенного при указании адреса для переписки в пределах территории Республики Казахстан.
7. Экспертная организация после представления заявителем перечня документов для регистрации в течение пятнадцати рабочих дней с даты поступления заявления проводит предварительную экспертизу поступивших документов, в ходе которой проверяется наличие необходимых документов и соблюдение установленных к ним требований, в случае отсутствия в прилагаемых к заявлению материалах договора уступки охраняемого документа, подтверждающего оплату проведения экспертизы, заявителю выставляется счет на оплату. В этом случае указанные сроки исчисляются со дня поступления оплаты в экспертную организацию.
По принятым к рассмотрению материалам договора уступки в двадцатидневный срок проводится экспертиза по существу, в ходе которой проводится изучение материалов договора уступки в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
8. Основания, препятствующие регистрации договора уступки, которые могут быть устранены:
1) не произведена оплата за поддержание в силе охранного документа;
2) наличие в договоре уступки положений, противоречащих гражданскому законодательству Республики Казахстан и международным договорам, ратифицированным Республикой Казахстан.
9. В случае нарушения требований к оформлению документов или наличия оснований, указанных в пункте 8 настоящей статьи, препятствующих регистрации договора уступки, но которые могут быть устранены, экспертной организацией направляется запрос заявителю с предложением в трехмесячный срок с даты его отправки представить отсутствующие или исправленные документы или внести необходимые изменения и дополнения. В этом случае указанные в пункте 7 настоящей статьи сроки проведения экспертизы по существу исчисляются с даты представления отсутствующих или исправленных документов.
10. Экспертная организация выносит заключение об отказе в регистрации договора уступки при наличии следующих оснований:
1) прекращение действия охранного документа, в отношении которого заключается договор;
2) непредставление своевременного ответа на запрос экспертной организации в течение трех месяцев;
3) отсутствие в ответе всех необходимых сведений и документов.
В течение двух рабочих дней после вынесения заключения экспертная организация направляет данное заключение в уполномоченный орган с указанием причин отказа.
11. При положительном результате экспертизы экспертная организация в течение пяти рабочих дней направляет в уполномоченный орган заключение об отсутствии оснований, препятствующих регистрации договора уступки.
Решение о регистрации или об отказе в регистрации договора уступки принимается уполномоченным органом в течение пяти рабочих дней с момента поступления заключения экспертной организации.
12. После вынесения решения о регистрации договора уполномоченный орган:
1) оформляет приложение к охранному документу на объект промышленной собственности, в отношении которого заключается договор;
2) проставляет на титульном листе договора штамп о его регистрации с указанием даты регистрации и его регистрационного номера;
3) вносит сведения о договоре в реестр зарегистрированных договоров;
4) направляет два экземпляра зарегистрированного договора и приложение к охранному документу по адресу для переписки, указанному в заявлении;
5) направляет контрольный экземпляр договора с заключением в экспертную организацию для публикации сведений о регистрации договора.
Третий и четвертый экземпляры договора хранятся в уполномоченном органе и экспертной организации соответственно и являются контрольными экземплярами.
Экспертная организация по зарегистрированным договорам публикует в бюллетене сведения о зарегистрированных договорах, в частности, номер и дату регистрации договора, наименование или полные данные сторон договора, предмет договора, срок действия договора, территорию действия договора.
Любое лицо может получить выписку из реестра зарегистрированных договоров уступки, касающуюся сведений о зарегистрированных договорах уступки, открытых для публикации.
Ознакомление третьих лиц с текстом договора, а также получение выписки из него допускаются только с письменного согласия сторон договора.
В случае вынесения уполномоченным органом решения об отказе в регистрации договора уступки на основании заключения экспертной организации документы по рассматриваемому договору вместе с решением об отказе в регистрации возвращаются по адресу, указанному в заявлении.
13. Договор уступки охранного документа и договор уступки права на его получение вступают в силу с даты их регистрации в уполномоченном органе.
14. Охранный документ на объект промышленной собственности и (или) право на его получение переходят по наследству или в порядке правопреемства.
15. Патентообладатель обязан ежегодно производить оплату за поддержание охранного документа в силе.»;
7) подпункты 4) и 6) статьи 12 изложить в следующей редакции:
«4) применение таких средств для удовлетворения личных, семейных, домашних или иных не связанных с предпринимательской деятельностью нужд, если целью такого использования не является получение дохода;»;
«6) ввоз на территорию Республики Казахстан, применение, предложение к продаже, продажа, иное введение в гражданский оборот или хранение для этих целей средств, содержащих охраняемые объекты промышленной собственности, если они ранее были введены в гражданский оборот на территории Республики Казахстан патентообладателем или иным лицом с разрешения патентообладателя.»;
8) в статье 14:
пункт 4 изложить в следующей редакции:
«4. Лицензионный договор и сублицензионный договор на использование изобретения, полезной модели, промышленного образца заключаются в письменной форме и подлежат обязательной регистрации в уполномоченном органе. Несоблюдение письменной формы или требования о регистрации влечет за собой недействительность договора.
Регистрация лицензионного договора осуществляется по результатам экспертизы материалов, проводимой экспертной организацией.
К порядку регистрации сублицензионного договора применяются положения о регистрации лицензионного договора, если иное не предусмотрено законодательством Республики Казахстан.»;
дополнить пунктами 4-1 и 4-2 следующего содержания:
«4-1. Для регистрации лицензионного договора в экспертную организацию представляется заявление установленной формы.
К заявлению прилагаются:
1) подлинники договора в четырех экземплярах, снабженные титульным листом. Каждый экземпляр договора прошивается, скрепляется бумажной пломбой, на которой делается запись о количестве прошнурованных и пронумерованных листов, проставляется оттиск печати и подписи обеих сторон либо уполномоченных на то лиц обеих сторон.
Подача материалов на регистрацию должна осуществляться не позднее шестимесячного срока с даты подписания договора.
Вместо подлинников договора могут быть представлены нотариально засвидетельствованные копии договора;
2) доверенность в случае подачи заявления через патентного поверенного или иного представителя;
3) документ, подтверждающий оплату государственной пошлины.
Национальные заявители, кроме вышеуказанных документов, представляют решение органов управления лицензиара (сублицензиара) по вопросу заключения договора и предоставления полномочий по подписанию договора руководителем предприятия в случае подачи заявления от имени юридического лица.
Заявление и другие необходимые документы представляются на казахском и русском языках. Иностранные имена и наименования юридических лиц должны быть указаны в казахской и русской транслитерации. Если документы представлены на другом языке, к заявлению прилагается их нотариально засвидетельствованный перевод на казахский и русский языки.
Заявление должно относиться к одному лицензионному договору.
Физические лица, проживающие за пределами Республики Казахстан, или иностранные юридические лица, подающие материалы договора в уполномоченный орган от своего имени, осуществляют права, связанные с регистрацией договора через зарегистрированных патентных поверенных Республики Казахстан.
Граждане Республики Казахстан, временно находящиеся за ее пределами, осуществляют права, связанные с регистрацией договора, без патентного поверенного при указании адреса для переписки в пределах территории Республики Казахстан.
4-2. При регистрации лицензионного договора применяются положения, предусмотренные пунктами 7-12 статьи 11 настоящего Закона.
Лицензионный договор (сублицензионный договор) вступает в силу с даты его регистрации в уполномоченном органе.»;
пункт 6 изложить в следующей редакции:
«6. При чрезвычайных ситуациях в стране Правительство Республики Казахстан имеет право разрешить использование объекта промышленной собственности без согласия патентообладателя, но с немедленным его уведомлением и выплатой ему соразмерной компенсации. Споры о размере компенсации разрешаются судом.»;
9) пункт 1 статьи 16 дополнить частью второй следующего содержания:
«Заявка может быть подана в виде электронного документа, удостоверенного электронной цифровой подписью.»;
10) пункт 4 статьи 17 изложить в следующей редакции:
«4. Порядок составления, оформления и рассмотрения заявки на изобретение, внесения сведений в государственный реестр изобретений Республики Казахстан, а также выдачи охранного документа устанавливается уполномоченным органом.»;
11) пункт 4 статьи 18 изложить в следующей редакции:
«4. Порядок составления, оформления и рассмотрения заявки на полезную модель, внесения сведений в государственный реестр полезных моделей Республики Казахстан, а также выдачи охранного документа устанавливается уполномоченным органом.»;
12) пункт 4 статьи 19 изложить в следующей редакции:
«4. Порядок составления, оформления и рассмотрения заявки на промышленный образец, внесения сведений в государственный реестр промышленных образцов Республики Казахстан, а также выдачи охранного документа устанавливается уполномоченным органом.»;
13) в пункте 5 статьи 20 слова «до даты принятия уполномоченным органом решения о выдаче охранного документа» заменить словами «до даты регистрации в соответствующем государственном реестре Республики Казахстан»;
14) в части третьей пункта 7 статьи 22 слова «Оплата экспертизы» заменить словом «Экспертиза»;
15) часть первую пункта 8 статьи 22-1:
после слов «рассмотрения заявки» дополнить словами «или патентообладателя после выдачи инновационного патента»;
дополнить словами «или патентообладателем»;
16) часть третью пункта 2 статьи 23 изложить в следующей редакции:
«Заключение экспертной организации направляется в уполномоченный орган для принятия в десятидневный срок решения о выдаче патента, о котором (в случае принятия такого решения) заявитель уведомляется.
На основании заключения экспертной организации уполномоченный орган выносит решение в десятидневный срок о выдаче либо об отказе в выдаче патента на полезную модель.
В течение трех месяцев с даты направления заявителю уведомления о принятии уполномоченным органом решения о выдаче патента заявитель представляет в экспертную организацию документ, подтверждающий соответствующую оплату за подготовку к выдаче патента и публикацию, а также оплату государственной пошлины. При непредставлении указанных документов срок оплаты может быть восстановлен в течение трех месяцев. В противном случае заявка считается отозванной, делопроизводство по заявке прекращается, о чем заявитель уведомляется.»;
17) в статье 24:
в части первой пункта 2:
после цифры «1)» дополнить цифрой «, 2)»;
слова «части первой» исключить;
пункт 6 дополнить частью третьей следующего содержания:
«Заявитель вправе подать в уполномоченный орган возражение на отрицательное заключение экспертной организации в трехмесячный срок с даты его направления. Возражение должно быть рассмотрено апелляционным советом в двухмесячный срок с даты его поступления.»;
18) в предложении втором пункта 1 статьи 26 слова «может опубликовать» заменить словом «публикует»;
19) статью 32 изложить в следующей редакции:
«Статья 32. Апелляционный совет
1. Апелляционный совет является подразделением уполномоченного органа по досудебному рассмотрению споров по возражениям, подаваемым в соответствии с пунктом 10 статьи 22, пунктом 6 статьи 22-1, пунктом 3 статьи 23 и пунктом 2 статьи 29 настоящего Закона. Положение об апелляционном совете утверждается уполномоченным органом.
2. В апелляционный совет могут быть поданы следующие возражения:
1) на решения уполномоченного органа (заключения экспертной организации) об отказе в выдаче инновационного патента на изобретение, патента на изобретение, полезную модель, промышленный образец;
2) против выдачи инновационного патента на изобретение, патента на изобретение, полезную модель, промышленный образец.
Возражение, предусмотренное в подпункте 1) настоящего пункта, подается заявителем или его правопреемником непосредственно либо через представителя.
Возражение, предусмотренное в подпункте 2) настоящего пункта, подается любым заинтересованным лицом непосредственно либо через представителя.
Возражение подается в уполномоченный орган на казахском и русском языках непосредственно или направляется по почте. Прилагаемые к возражению материалы представляются на казахском и русском языках. Если прилагаемые материалы представлены на другом языке, к возражению прилагается их нотариально засвидетельствованный перевод на казахский и русский языки.
Если возражение подано по факсимильной связи или электронной почте, оно должно быть подтверждено оригиналом на бумажном носителе не позднее одного месяца со дня получения такого возражения.
Возражение подается в течение сроков, установленных настоящим Законом.
Пропущенный заявителем срок подачи возражений, указанных в подпункте 1) настоящего пункта, может быть восстановлен при наличии уважительных причин и представлении документа об оплате восстановления пропущенного срока. Ходатайство о восстановлении пропущенного срока может быть подано заявителем в течение сроков, установленных настоящим Законом. Такое ходатайство представляется одновременно с возражением в апелляционный совет.
3. В случае подачи возражения через патентного поверенного или иного представителя доверенность подается на казахском и русском языках, если доверенность подается на другом (иностранном) языке, то доверенность должна быть переведена на казахский и русский языки, перевод доверенности свидетельствуется нотариально. К материалам возражения прилагается оригинал нотариально заверенной доверенности или он представляется вместе с копией секретарю апелляционного совета для подтверждения нотариального заверения.
4. Поданное возражение должно быть рассмотрено на заседании коллегии апелляционного совета в течение срока, установленного настоящим Законом. Срок рассмотрения возражения может быть продлен по заявлению лица, подавшего возражение, а также патентообладателем, но не более чем на шесть месяцев с даты истечения установленного срока для рассмотрения возражения.
5. Лицо, подавшее возражение, патентообладатель вправе обжаловать в суд решение апелляционного совета в течение шести месяцев с даты вынесения решения.»;
20) дополнить статьями 32-1 и 32-2 следующего содержания:
«Статья 32-1. Основания отказа в рассмотрении возражения в апелляционном совете
1. В принятии возражения к рассмотрению отказывается, если:
1) возражение в соответствии с законодательством Республики Казахстан не подлежит рассмотрению в апелляционном совете;
2) возражение не подписано либо подписано лицом, не имеющим полномочия на его подписание;
3) возражение подано с нарушением установленного срока и возможность продления и восстановления указанного срока утрачена;
4) заявителем в установленный срок не устранены недостатки, касающиеся требований к оформлению, содержанию и процедуре подачи возражения.
При наличии указанных обстоятельств лицу, подавшему возражение, направляется уведомление о том, что полученное возражение не может быть принято к рассмотрению и считается не поданным.
Лицо, подавшее возражение, или его представитель может отозвать поданное возражение до оглашения решения коллегии апелляционного совета.
Статья 32-2. Рассмотрение возражения на заседании коллегии апелляционного совета
1. Рассмотрение возражения осуществляется на заседании коллегии апелляционного совета в составе не менее пяти ее членов. До момента начала рассмотрения спора должна быть обеспечена конфиденциальность персонального состава коллегии апелляционного совета.
Для предоставления заключения на заседания коллегии апелляционного совета могут быть приглашены представители научных организаций и специалисты соответствующего профиля.
2. Коллегия апелляционного совета вправе перенести сроки проведения заседания в случаях:
1) невозможности рассмотрения возражения на данном заседании вследствие неявки кого-либо из лиц, имеющих право участвовать в рассмотрении возражения;
2) необходимости представления сторонами недостающих, дополнительных документов (доказательств) для принятия решения по существу;
3) по ходатайству сторон.
3. Лица, участвующие в рассмотрении возражения, имеют право:
1) знакомиться с материалами дела, делать выписки из них, заказывать и получать их копии;
2) представлять доказательства;
3) участвовать в исследовании доказательств;
4) задавать вопросы участникам апелляционного процесса;
5) заявлять ходатайства;
6) давать устные и письменные объяснения членам коллегии апелляционного совета;
7) представлять свои доводы и соображения по всем возникающим в ходе рассмотрения возражения вопросам;
8) возражать против ходатайств, доводов и соображений других лиц, участвующих в деле.
4. При разрешении спора по существу коллегия апелляционного совета выносит решение.
Решение принимается простым большинством голосов членов коллегии апелляционного совета. При равенстве голосов голос председательствующего на заседании коллегии апелляционного совета является решающим.
По результатам рассмотрения возражений выносятся следующие решения:
1) об удовлетворении возражения;
2) о частичном удовлетворении возражения;
3) о переносе срока рассмотрения возражения;
4) об отказе в удовлетворении возражения.
5. В течение десяти рабочих дней с даты вынесения решения коллегия апелляционного совета подготавливает и направляет сторонам решение апелляционного совета. Решение апелляционного совета излагается в письменной форме и должно состоять из вводной, описательной, мотивировочной и резолютивной частей.
Решение апелляционного совета подписывается всеми членами коллегии апелляционного совета.»;
21) часть вторую статьи 35 после слова «собственности» дополнить словами «, проведение экспертизы договоров уступки охранных документов и уступки права на их получение, а также лицензионных договоров (сублицензионных договоров)»;
22) статью 36 изложить в следующей редакции:
«Статья 36. Патентные поверенные
1. Патентным поверенным вправе быть дееспособный гражданин Республики Казахстан, постоянно проживающий на ее территории, имеющий высшее образование и стаж работы в области интеллектуальной собственности не менее четырех лет, прошедший аттестацию и зарегистрированный в уполномоченном органе в области интеллектуальной собственности.
Для проведения аттестации кандидатов в патентные поверенные уполномоченным органом образуется аттестационная комиссия из числа сотрудников уполномоченного органа и экспертной организации. При этом минимальное количество членов аттестационной комиссии составляет не менее пяти сотрудников.
Аттестация кандидатов в патентные поверенные проводится уполномоченным органом не менее одного раза в год по мере поступления заявлений от кандидатов в патентные поверенные.
По результатам аттестации аттестационная комиссия выносит решение об аттестации либо об отказе в аттестации кандидата. Форма решения аттестационной комиссии утверждается уполномоченным органом.
Решение аттестационной комиссии может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев с момента вынесения такого решения.
Кандидату, успешно сдавшему аттестационный экзамен на патентного поверенного, выдается свидетельство патентного поверенного, форму которого устанавливает уполномоченный орган.
За проведение аттестации кандидатов в патентные поверенные и выдачу свидетельства взимается государственная пошлина, устанавливаемая налоговым законодательством Республики Казахстан.
2. Не допускаются к аттестации кандидатов в патентные поверенные лица:
1) которым в соответствии с законами Республики Казахстан запрещается заниматься предпринимательской деятельностью;
2) являющиеся сотрудниками уполномоченного органа и его подведомственных организаций, а также их близкими родственниками, супругом (супругой);
3) имеющие непогашенную или неснятую в установленном законом порядке судимость за совершение преступления;
4) исключенные из реестра патентных поверенных в соответствии с настоящим Законом.
3. Деятельность патентного поверенного приостанавливается протокольным решением аттестационной комиссии:
1) на основании заявления патентного поверенного, поданного в аттестационную комиссию;
2) на период отнесения к лицам, которым в соответствии с законами Республики Казахстан запрещается заниматься предпринимательской деятельностью, в том числе к сотрудникам уполномоченного органа и его подведомственных организаций;
3) в целях выяснения обстоятельств, предусмотренных в подпунктах 2) и 6) пункта 1 и в пункте 5 статьи 36-2 настоящего Закона.
В случае, указанном в подпункте 3) настоящего пункта, деятельность патентного поверенного приостанавливается до принятия соответствующего решения аттестационной комиссией в течение трех месяцев.
Деятельность патентного поверенного возобновляется протокольным решением аттестационной комиссии в случае устранения оснований, послуживших приостановлению его деятельности.
4. Патентный поверенный в качестве представителя заявителя или патентообладателя осуществляет деятельность, связанную с ведением дел с уполномоченным органом и экспертной организацией, по вопросам правовой охраны объектов интеллектуальной собственности. Ведение дел с уполномоченным органом и экспертной организацией может также осуществляться заявителем и (или) патентообладателем самостоятельно.
Физические лица, проживающие за пределами Республики Казахстан, или иностранные юридические лица осуществляют свои права заявителя, патентообладателя, а также права заинтересованного лица в уполномоченном органе и его организациях через патентных поверенных.
Физические лица, постоянно проживающие в Республике Казахстан, но временно находящиеся за ее пределами, могут осуществлять свои права заявителя, патентообладателя, а также права заинтересованного лица без патентного поверенного при указании адреса для переписки в пределах Республики Казахстан.
5. Информация, которую патентный поверенный получает от доверителя в связи с выполнением его поручения, признается конфиденциальной при соблюдении требований, предъявляемых законодательными актами Республики Казахстан к конфиденциальной информации или иной охраняемой законом тайне.»;
23) дополнить статьями 36-1 и 36-2 следующего содержания:
«Статья 36-1. Права и обязанности патентного поверенного
1. Патентный поверенный вправе осуществлять в интересах заявителя (физического или юридического лица), работодателя, заключившего с ним трудовой договор, или лица, заключившего с ним или с его работодателем гражданско-правовой договор, следующие виды деятельности:
1) консультирование по вопросам охраны прав интеллектуальной собственности, приобретения или передачи прав интеллектуальной собственности;
2) осуществление работ по оформлению и составлению заявок на изобретения, полезные модели и промышленные образцы от имени и по поручению заказчика, доверителя, работодателя;
3) взаимодействие с уполномоченным органом и (или) экспертной организацией по вопросам охраны прав на изобретения, полезные модели и промышленные образцы, в том числе ведение переписки, подготовка и направление возражений на решения экспертизы, принятие участия в заседаниях экспертного совета при экспертной организации;
4) содействие в составлении, рассмотрении и последующей отправке на экспертизу лицензионных (сублицензионных) договоров и (или) договоров уступки.
2. Полномочия патентного поверенного удостоверяются доверенностью.
3. В случае представления патентным поверенным копии доверенности на ведение дел, связанных с подачей заявок на изобретения, полезные модели и промышленные образцы и (или) получением охранных документов, а также подачей возражения в апелляционный совет, в течение трех месяцев с момента подачи указанной заявки или возражения патентный поверенный обязан представить оригинал доверенности соответственно в экспертную организацию и уполномоченный орган. После подтверждения подлинности оригинал доверенности подлежит возврату.
Если доверенность составлена на иностранном языке, то в обязательном порядке должен быть представлен ее перевод на казахском и русском языках, засвидетельствованный нотариусом.
4. Патентный поверенный обязан не принимать поручение в случаях, если по данному делу представлял или консультировал лиц, интересы которых противоречат интересам лица, обратившегося с просьбой о ведении дела, или принимал иное участие в его рассмотрении, а также если в рассмотрении дела участвует должностное лицо, являющееся близким родственником патентного поверенного, супругом (супругой) и (или) его (ее) близким родственником.
Статья 36-2. Отзыв и аннулирование свидетельства патентного поверенного
1. Патентный поверенный исключается из реестра патентных поверенных решением аттестационной комиссии:
1) на основании личного заявления, поданного в аттестационную комиссию;
2) при прекращении гражданства Республики Казахстан или при выезде на постоянное место жительства за пределы Республики Казахстан;
3) в случае перерыва в профессиональной деятельности патентного поверенного более пяти лет;
4) при вступлении в силу обвинительного приговора суда, которым патентный поверенный осужден за совершение преступления;
5) в случае смерти патентного поверенного или признания его безвестно отсутствующим либо объявления умершим;
6) в случае признания патентного поверенного недееспособным или ограниченно дееспособным.
2. В случае исключения патентного поверенного из реестра по основаниям, указанным в подпунктах 4), 5) и 6) пункта 1 настоящей статьи, свидетельство аннулируется решением аттестационной комиссии. Сведения об аннулировании свидетельства вносятся в реестр патентных поверенных.
3. В случаях, указанных в подпунктах 1), 2) и 3) пункта 1 настоящей статьи, свидетельство патентного поверенного отзывается решением аттестационной комиссии на основании заявления самого патентного поверенного или третьих лиц, имеющих на это основания.
Патентный поверенный, исключенный из реестра по основаниям подпунктов 1) и 2) пункта 1 настоящей статьи, может быть вновь зарегистрирован в качестве патентного поверенного без повторной сдачи квалификационного экзамена при условии прекращения оснований, послуживших исключению его из реестра, и подачи заявления в аттестационную комиссию в течение трех лет с даты опубликования решения об исключении из реестра. Аттестационная комиссия по представленным документам устанавливает факт прекращения оснований, указанных в подпунктах 1) и 2) пункта 1 настоящей статьи.
4. Патентный поверенный, исключенный из реестра патентных поверенных, теряет право на осуществление деятельности патентного поверенного с даты внесения сведений об этом, а свидетельство о его регистрации в качестве патентного поверенного отзывается либо аннулируется.
5. В случае недобросовестного выполнения патентным поверенным своих обязанностей, установленных настоящим Законом, уполномоченным органом образуется апелляционная комиссия, состав которой состоит из нечетного числа сотрудников уполномоченного органа.
Апелляционная комиссия является коллегиальным органом и рассматривает жалобы физических и (или) юридических лиц на действия представляющих их права и законные интересы патентных поверенных, совершенные, по их мнению, с нарушением действующего законодательства.
Лица, подавшие жалобы на действия патентного поверенного, и патентные поверенные, в отношении которых поданы такие жалобы, вправе участвовать на заседании апелляционной комиссии.
По результатам рассмотрения жалобы апелляционная комиссия рекомендует уполномоченному органу направить в суд исковое заявление об аннулировании свидетельства патентного поверенного либо принимает одно из следующих решений:
1) о переносе рассмотрения жалобы в связи с недостаточностью доказательств или до выяснения обстоятельств, способствующих принятию объективного решения;
2) об отказе в удовлетворении жалобы.
Решение апелляционной комиссии принимается простым большинством голосов и оформляется протоколом. Решение апелляционной комиссии может быть обжаловано в суд.
Положение об апелляционной комиссии устанавливается уполномоченным органом.».
9. В Закон Республики Казахстан от 23 июля 1999 года «О средствах массовой информации» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1999 г., № 21, ст. 771; 2001 г., № 10, ст. 122; 2003 г., № 24, ст. 175; 2005 г., № 13, ст. 53; 2006 г., № 1, ст. 5; № 3, ст. 22; № 12, ст. 77; 2007 г., № 12, ст. 88; 2009 г., № 2-3, ст. 7; № 15-16, ст. 74; 2010 г., № 5, ст. 23; № 22, ст. 130; 2011 г., № 1, ст. 2; № 11, ст. 102):
1) пункт 3 статьи 13 после слов «демонстраций,» дополнить словами «об авторском праве и смежных правах в сети Интернет,»;
2) пункт 1 статьи 17 изложить в следующей редакции:
«1. Редакция, собственник интернет-ресурса обязаны соблюдать права на используемые объекты права интеллектуальной собственности, включая авторские, смежные и иные права на интеллектуальную собственность.»;
3) пункт 3 статьи 24 изложить в следующей редакции:
«3. На распространение продукции иностранных средств массовой информации, нарушающей Конституцию Республики Казахстан и нормы настоящего Закона, в судебном порядке налагается запрет, а для иностранных средств массовой информации, являющихся интернет-ресурсами, — приостановление доступа на указанные интернет-ресурсы на территории Республики Казахстан.».
10. В Закон Республики Казахстан от 26 июля 1999 года «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1999 г., № 21, ст. 776; 2004 г., № 17, ст. 100; 2005 г., № 21-22, ст. 87; 2007 г., № 5-6, ст. 37; 2011 г., № 11, ст. 102):
1) статью 1 изложить в следующей редакции:
«Статья 1. Основные понятия, используемые в настоящем Законе
В настоящем Законе используются следующие основные понятия:
1) исключительное право — имущественное право владельца на использование товарного знака или наименования места происхождения товара любым способом по своему усмотрению;
2) бюллетень — официальное периодическое издание по вопросам охраны товарных знаков и наименований мест происхождения товаров;
3) наименование географического объекта — это указание, идентифицирующее товар, происходящий с определенной территории, региона или местности;
4) общеизвестный товарный знак — обозначение, используемое в качестве товарного знака, или товарный знак, признанные общеизвестными в силу международных соглашений, участником которых является Республика Казахстан, решением компетентного органа или суда, основанном на доказательствах заинтересованных лиц;
5) заявитель — юридическое или физическое лицо, подавшее заявку на регистрацию товарного знака или регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара;
6) патентные поверенные — граждане Республики Казахстан, которым в соответствии с законодательством Республики Казахстан предоставлено право на представительство физических и юридических лиц перед уполномоченным органом и экспертной организацией;
7) Международная классификация товаров и услуг — классификация, принятая Ниццким соглашением от 15 июня 1957 года с последующими изменениями и дополнениями;
8) товарный знак, знак обслуживания (далее — товарный знак) — обозначение, зарегистрированное в соответствии с настоящим Законом или охраняемое без регистрации в силу международных договоров, в которых участвует Республика Казахстан, служащее для отличия товаров (услуг) одних юридических или физических лиц от однородных товаров (услуг) других юридических или физических лиц;
9) использование товарного знака или наименования места происхождения товара — применение товарного знака или наименования места происхождения товара на товарах и при оказании услуг, в отношении которых они охраняются, и (или) их упаковке, изготовление, применение, ввоз, хранение, предложение к продаже, продажа товара с обозначением товарного знака или наименования места происхождения товара, применение в вывесках, рекламе, печатной продукции или иной деловой документации, передача права на товарный знак, а также иное введение их в гражданский оборот;
10) владелец товарного знака или права пользования наименованием места происхождения товара — юридическое лицо или физическое лицо, осуществляющее предпринимательскую деятельность, обладающее исключительным правом на товарный знак или исключительным правом пользования наименованием места происхождения товара в соответствии с настоящим Законом;
11) наименование места происхождения товара — обозначение, представляющее собой либо содержащее наименование страны, региона, населенного пункта, местности либо другого географического объекта, а также указание, производное от такого наименования и ставшее известным в результате его использования в отношении товара, особые свойства, качество, репутация или другие характеристики которого главным образом связаны с его географическим происхождением, в том числе характерными природными условиями и (или) людскими факторами;
12) коллективный товарный знак — это товарный знак ассоциации (союза) или иного объединения юридических лиц и (или) индивидуальных предпринимателей (далее — объединение), служащий для обозначения выпускаемых или реализуемых ими товаров (услуг), обладающих едиными качественными или иными характеристиками.»;
2) пункт 2 статьи 3 дополнить подпунктами 2-3) и 2-4) следующего содержания:
«2-3) утверждение формы заявления о регистрации договора о передаче права на товарный знак;
2-4) утверждение формы заявления о регистрации лицензионного договора или сублицензионного договора на использование товарного знака;»;
3) пункт 2 статьи 3-1 дополнить подпунктом 2-1) следующего содержания:
«2-1) проведение экспертизы договоров о передаче прав на товарные знаки и знаки обслуживания;»;
4) в статье 6:
подпункты 4), 5), 7), 8), 9), 10), 11), 12) и 13) пункта 1 исключить;
в подпунктах 1) и 3) пункта 3 слова «географических указаний», «географические указания» заменить соответственно словами «наименований географических объектов», «наименования географических объектов»;
5) в статье 7:
в пункте 1:
в подпункте 2) слова «с общеизвестными» заменить словами «с признанными в установленном порядке общеизвестными»;
подпункт 4) исключить;
подпункт 5) изложить в следующей редакции:
«5) с наименованиями мест происхождения товаров, охраняемыми в Республике Казахстан в отношении любых товаров, кроме случаев, когда они могут быть включены в качестве неохраняемого элемента товарного знака, регистрируемого на имя владельца права пользования данным наименованием места происхождения товара, если регистрация товарного знака осуществляется в отношении тех же товаров, для индивидуализации которых зарегистрировано наименование места происхождения товара;»;
в подпункте 3) пункта 2 слова «, если регистрация таких прав произведена в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан, ранее даты приоритета регистрируемого товарного знака» исключить;
6) статью 8 дополнить пунктом 3 следующего содержания:
«3. Заявка может быть подана в виде электронного документа, удостоверенного электронной цифровой подписью.»;
7) пункт 6 статьи 9 изложить в следующей редакции:
«6. Порядок составления, оформления и рассмотрения заявки на товарный знак устанавливается уполномоченным органом.»;
8) подпункты 1) и 2) пункта 1 статьи 11 изложить в следующей редакции:
«1) предварительная экспертиза — в течение одного месяца с даты поступления заявки, в ходе которой проверяются содержание заявки, наличие необходимых документов в соответствии с требованиями, установленными статьями 5 и 9 настоящего Закона;
2) полная экспертиза — в течение девяти месяцев с даты подачи заявки, в ходе которой проверяется соответствие заявляемого обозначения требованиям, установленным статьями 6 и 7 настоящего Закона.»;
9) статью 12 изложить в следующей редакции:
«Статья 12. Решения по результатам экспертизы
1. По результатам предварительной экспертизы заявителю сообщается о принятии заявки к рассмотрению, присвоении ей соответствующего номера, установлении даты подачи и даты приоритета либо об отказе в принятии заявки к рассмотрению в виде мотивированного заключения.
2. Заявитель вправе в трехмесячный срок со дня направления ему предварительного заключения полной экспертизы представить мотивированное возражение, по результатам рассмотрения которого экспертная организация в течение трех месяцев со дня поступления возражения выносит окончательное заключение.
3. По результатам полной экспертизы уполномоченный орган в течение пятнадцати рабочих дней принимает решение о регистрации товарного знака или об отказе в регистрации. Решение о регистрации может относиться ко всему перечню товаров и услуг либо к их части.
4. Решение о регистрации товарного знака до его внесения в государственный реестр товарных знаков может быть пересмотрено в связи с выявлением заявки с более ранним приоритетом.
5. На основании решения уполномоченного органа о регистрации товарного знака заявитель в течение трех месяцев со дня получения уведомления о положительном заключении экспертной организации производит оплату государственной пошлины за выдачу свидетельства на товарный знак, а также оплату действий экспертной организации за подготовку документов к выдаче свидетельства на товарный знак.
При непредставлении заявителем в установленном порядке документов об оплате государственной пошлины за выдачу свидетельства на товарный знак и оплате действий экспертной организации за подготовку документов к выдаче свидетельства на товарный знак регистрация товарного знака не осуществляется, а соответствующая заявка на товарный знак признается отозванной и делопроизводство по ней прекращается.
6. При несогласии с заключением экспертизы, вынесенным в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, заявитель может подать в уполномоченный орган возражение на заключение экспертизы в трехмесячный срок с даты его направления. Возражение должно быть рассмотрено апелляционным советом в четырехмесячный срок с даты его поступления.»;
10) статью 18-1 изложить в следующей редакции:
«Статья 18-1. Признание товарного знака общеизвестным
1. Общеизвестным в Республике Казахстан товарным знаком может быть признан товарный знак, зарегистрированный на территории Республики Казахстан или охраняемый в силу международных договоров, а также обозначение, используемое как товарный знак без его правовой охраны в Республике Казахстан, но приобретшее в результате активного использования широкую известность в Республике Казахстан.
Заявление физических или юридических лиц по признанию товарного знака общеизвестным в Республике Казахстан рассматривается комиссией уполномоченного органа по признанию товарного знака общеизвестным.
Положение о комиссии по признанию товарного знака (знака обслуживания) общеизвестным в Республике Казахстан утверждается уполномоченным органом.
По результатам рассмотрения заявления комиссией уполномоченного органа принимается решение о признании товарного знака общеизвестным либо решение об отказе в таком признании, которое направляется владельцу товарного знака в течение десяти рабочих дней с момента принятия такого решения.
Если представленные заявителем фактические сведения подтверждают дату, когда знак стал общеизвестным, иную, чем указана в заявлении, товарный знак может быть признан общеизвестным с фактической даты.
Решение об отказе в признании товарного знака общеизвестным выносится, если установлено, что:
сведения, представленные заявителем, не подтверждают общеизвестность или недостаточны для признания общеизвестности товарного знака;
имеется товарный знак, тождественный или сходный до степени смешения с товарным знаком заявителя, охраняемый или заявленный на имя иного лица в отношении однородных товаров, с приоритетом более ранним, чем дата, с которой заявитель ходатайствует признать свой товарный знак общеизвестным.
Решение комиссии уполномоченного органа, указанное в части четвертой настоящего пункта, может быть обжаловано в суд.
2. Общеизвестному товарному знаку предоставляется правовая охрана, предусмотренная настоящим Законом для товарного знака.
3. Правовая охрана общеизвестных товарных знаков прекращается:
1) в связи с истечением срока действия регистрации;
2) в связи со вступлением в силу решения суда об отмене решения комиссии уполномоченного органа о признании товарного знака общеизвестным.
4. На основании признания, указанного в пункте 1 настоящей статьи, обозначения или товарного знака общеизвестным его владельцу выдается сертификат, действующий в течение десяти лет с даты признания общеизвестности товарного знака.
Срок действия сертификата по ходатайству его владельца и при представлении сведений, подтверждающих общеизвестность товарного знака, может быть продлен на последующий десятилетний срок.
Сведения о регистрации общеизвестного товарного знака, его владельце и последующие изменения, касающиеся такой регистрации, вносятся в государственный реестр общеизвестных товарных знаков и публикуются в бюллетене.»;
11) в статье 19:
предложение второе части второй пункта 4 изложить в следующей редакции:
«Может признаваться использованием товарного знака изготовление, ввоз, хранение, предложение к продаже, продажа товара с обозначением товарного знака, применение его в рекламе, вывесках, печатных изданиях, на официальных бланках, иной деловой документации, передача права на товарный знак или при демонстрации товаров на выставках, проводимых в Республике Казахстан, а также иное введение их в гражданский оборот.»;
пункт 5 исключить;
в пункте 6 слова «не менее» заменить словами «не более»;
дополнить пунктом 7 следующего содержания:
«7. Не является нарушением исключительного права на товарный знак использование этого товарного знака другими лицами в отношении товаров, которые были введены в гражданский оборот на территории Республики Казахстан непосредственно правообладателем или с его согласия.»;
12) статью 21 изложить в следующей редакции:
«Статья 21. Передача права на товарный знак
1. Исключительное право на товарный знак в отношении всех указанных в свидетельстве товаров и услуг либо их части может быть передано владельцем другому лицу по договору.
Передача права на товарный знак не допускается, если она может явиться причиной введения в заблуждение относительно товара или его изготовителя.
Переход права на товарный знак, в том числе его передача по договору или в порядке правопреемства, должен быть зарегистрирован в уполномоченном органе.
2. Право на использование товарного знака может быть предоставлено владельцем товарного знака (лицензиаром) другому лицу (лицензиату) в отношении всех указанных в свидетельстве товаров и услуг либо их части по лицензионному договору.
Лицензионный договор, разрешающий лицензиату использование товарного знака, должен содержать условие о том, что качество товаров или услуг будет не ниже качества товаров и услуг лицензиара и что лицензиар имеет право осуществлять контроль за выполнением этого условия.
При прекращении действия права на товарный знак действие лицензионного договора прекращается.
Переход права на товарный знак к другому лицу не влечет за собой прекращения лицензионного договора.
3. Договор о передаче права на товарный знак или лицензионный договор должен быть заключен в письменной форме и зарегистрирован в уполномоченном органе. Несоблюдение письменной формы и требования о регистрации влечет за собой недействительность договора.
Регистрация договора о передаче права на товарный знак или лицензионного договора осуществляется по результатам экспертизы материалов, проводимой экспертной организацией.
К порядку регистрации сублицензионных договоров применяются положения о регистрации лицензионных договоров, если иное не предусмотрено законодательством Республики Казахстан.
Для регистрации договора о передаче права на товарный знак и лицензионного договора в экспертную организацию представляется заявление установленной формы.
К заявлению прилагаются:
1) подлинники договора в четырех экземплярах, снабженные титульным листом. Каждый экземпляр договора прошивается, скрепляется бумажной пломбой, на которой делается запись о количестве прошнурованных и пронумерованных листов, проставляется оттиск печати и подписи обеих сторон либо уполномоченных на то лиц обеих сторон.
Для лицензионных договоров подача материалов на регистрацию должна осуществляться не позднее шестимесячного срока с даты подписания договора.
Вместо подлинников договора могут быть представлены нотариально засвидетельствованные копии договора;
2) доверенность в случае подачи заявления через патентного поверенного или иного представителя;
3) документ, подтверждающий оплату государственной пошлины.
По лицензионным договорам национальные заявители, кроме вышеуказанных документов, представляют решение органов управления лицензиара (сублицензиара) по вопросу заключения договора и предоставления полномочий по подписанию договора руководителем предприятия в случае подачи заявления от имени юридического лица.
По договорам уступки национальные заявители, кроме вышеуказанных документов, представляют решение органов управления владельца охранного документа или исключительных прав, общего собрания учредителей или акционеров по вопросу заключения договора и представления полномочий по подписанию договора руководителем предприятия.
Заявление и другие необходимые документы представляются на казахском и русском языках. Иностранные имена и наименования юридических лиц должны быть указаны в казахской и русской транслитерации. Если документы представлены на другом языке, к заявлению прилагается их нотариально засвидетельствованный перевод на казахский и русский языки.
Заявление должно относиться к одному договору о передаче права на товарный знак и лицензионному договору.
Физические лица, проживающие за пределами Республики Казахстан, или иностранные юридические лица, подающие материалы договора в уполномоченный орган от своего имени, осуществляют права, связанные с регистрацией договоров, через зарегистрированных патентных поверенных Республики Казахстан.
Граждане Республики Казахстан, временно находящиеся за ее пределами, осуществляют права, связанные с регистрацией договоров, без патентного поверенного при указании адреса для переписки в пределах территории Республики Казахстан.
4. Экспертная организация после представления заявителем перечня документов для регистрации в течение пятнадцати рабочих дней с даты поступления заявления проводит предварительную экспертизу поступивших документов, в ходе которой проверяется наличие необходимых документов и соблюдение установленных к ним требований, в случае отсутствия в прилагаемых к заявлению материалах договора документа, подтверждающего оплату проведения экспертизы, заявителю выставляется счет на оплату. В этом случае указанные сроки исчисляются со дня поступления оплаты в экспертную организацию.
По принятым к рассмотрению материалам договора о передаче права на товарный знак или лицензионного договора в двадцатидневный срок проводится экспертиза по существу, в ходе которой проводится изучение материалов договора о передаче права на товарный знак и лицензионного договора в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
5. Основания, препятствующие регистрации договора о передаче права на товарный знак и лицензионного договора, которые могут быть устранены:
1) прекращение действия свидетельства, в отношении которого заключается договор, но имеется возможность его восстановления;
2) наличие принятых по ранее заключенным договорам обязательств, препятствующих представлению лицензий на использование объекта промышленной собственности;
3) наличие в договоре положений, противоречащих гражданскому законодательству Республики Казахстан и ратифицированным международным договорам;
4) представлен неполный пакет документов либо представленные документы не отвечают требованиям действующего законодательства Республики Казахстан.
6. В случае нарушения требований к оформлению документов или наличия оснований, указанных в пункте 5 настоящей статьи, препятствующих регистрации договора, но которые могут быть устранены, экспертной организацией направляется запрос заявителю с предложением в трехмесячный срок с даты его отправки представить отсутствующие или исправленные документы или внести необходимые изменения и дополнения. В этом случае указанные в пункте 4 настоящей статьи сроки проведения экспертизы по существу исчисляются с даты представления отсутствующих или исправленных документов.
7. При наличии следующих оснований экспертная организация выносит заключение об отказе в регистрации договора о передаче права на товарный знак или лицензионного договора:
1) прекращение действия охранных документов, в отношении которых заключается договор и отсутствует возможность их восстановления;
2) непредставление в трехмесячный срок всех необходимых материалов и сведений, предусмотренных пунктом 6 настоящей статьи;
3) отсутствие у сторон необходимых прав на заключение договора;
4) отсутствие в лицензионном договоре полномочий лицензиата на регистрацию сублицензионного договора и отсутствие лицензионного договора, зарегистрированного в уполномоченном органе.
В течение двух рабочих дней после вынесения заключения экспертная организация направляет данное заключение в уполномоченный орган с указанием причин отказа.
8. При положительном результате экспертизы экспертная организация в течение пяти рабочих дней направляет в уполномоченный орган заключение об отсутствии оснований, препятствующих регистрации договора о передаче права на товарный знак или лицензионного договора.
Решение о регистрации или об отказе в регистрации договора о передаче права на товарный знак или лицензионного договора принимается уполномоченным органом в течение пяти рабочих дней с момента поступления заключения экспертной организации.
9. После вынесения решения о регистрации договора уполномоченный орган:
1) оформляет приложение к охранному документу на объект промышленной собственности, в отношении которого заключается договор;
2) проставляет на титульном листе договора штамп о его регистрации с указанием даты регистрации и его регистрационного номера;
3) вносит сведения о договоре в реестр зарегистрированных договоров;
4) направляет два экземпляра зарегистрированного договора и приложение к охранному документу по адресу для переписки, указанному в заявлении;
5) направляет контрольный экземпляр договора с заключением в экспертную организацию для публикации сведений о регистрации договора.
Третий и четвертый экземпляры договора хранятся в уполномоченном органе и экспертной организации соответственно и являются контрольными экземплярами.
Экспертная организация по зарегистрированным договорам публикует в бюллетене сведения о зарегистрированных договорах, в частности, номер и дату регистрации договора, наименование или полные данные сторон договора, предмет договора, срок действия договора, территорию действия договора.
Любое лицо может получить выписку из реестра зарегистрированных договоров, открытых для публикации.
Ознакомление третьих лиц с текстом договора, а также получение выписки из него допускаются только с письменного согласия сторон договора.
В случае вынесения уполномоченным органом решения об отказе в регистрации договора о передаче права на товарный знак и лицензионного договора на основании заключения экспертной организации документы по рассматриваемому договору вместе с решением об отказе в регистрации возвращаются по адресу, указанному в заявлении.
10. Договор о передаче права на товарный знак и лицензионный договор вступают в силу с даты их регистрации в уполномоченном органе.»;
13) подпункт 5) пункта 1 статьи 24 исключить;
14) статью 25 дополнить пунктом 3 следующего содержания:
«3. Государственная регистрация наименования географического объекта в качестве наименования места происхождения товара, который находится в иностранном государстве, допускается, если наименование этого объекта охраняется в качестве такого наименования в стране происхождения товара. Обладателем исключительного права использования наименования указанного места происхождения товара может быть только лицо, право которого на использование такого наименования охраняется в стране происхождения товара.»;
15) статью 26 изложить в следующей редакции:
«Статья 26. Обозначения, регистрируемые в качестве наименований мест происхождения товаров
1. В качестве наименования места происхождения товара могут быть зарегистрированы современное или историческое, официальное или неофициальное, полное или сокращенное наименование страны, региона, населенного пункта, местности или другого географического объекта, а также обозначение, производное от такого наименования, и их сочетания с видовым наименованием товара.
2. Не признаются наименованием места происхождения товара обозначения, хотя и представляющие собой или содержащие наименование географического объекта, но вошедшие в Республике Казахстан во всеобщее употребление как обозначения товара определенного вида, не связанные с местом его производства.»;
16) в статье 27:
в подпункте 1) слова «географические указания,» заменить словами «наименования географических объектов,»;
подпункт 3) изложить в следующей редакции:
«3) содержащие наименования географических объектов, не связанные с местом производства товаров.»;
17) пункт 3 статьи 29 изложить в следующей редакции:
«3. Если географический объект, наименование которого заявляется в качестве наименования места происхождения товара, находится на территории Республики Казахстан, к заявке прилагается заключение местного исполнительного органа о том, что в границах данного географического объекта заявитель производит товар, особые свойства, качество, репутация или другие характеристики которого главным образом определяются характерными для данного географического объекта природными условиями и (или) людскими факторами.
К заявке на представление исключительного права на ранее зарегистрированное наименование места происхождения товара, находящегося на территории Республики Казахстан, прилагается заключение уполномоченного органа о том, что в границах данного географического объекта заявитель производит товар, обладающий особыми свойствами, указанными в государственном реестре наименований мест происхождений товаров Республики Казахстан.
Если географический объект, наименование которого заявляется в качестве наименования места происхождения товара, находится за пределами Республики Казахстан, к заявке прилагается документ, подтверждающий право заявителя на заявленное наименование места происхождения товара.
К заявке также прилагается документ, подтверждающий оплату услуг экспертной организации по проведению экспертизы. Размер оплаты устанавливается в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
В случае ведения делопроизводства через представителя к заявке прилагается доверенность.»;
18) в пунктах 2 и 3 статьи 37 слова «географического указания», «географические указания» заменить соответственно словами «наименования географического объекта», «наименования географических объектов»;
19) статью 39 изложить в следующей редакции:
«Статья 39. Оспаривание регистрации наименования места происхождения товара и (или) предоставления права пользования наименованием мест происхождения товара
1. Регистрация наименования места происхождения товара и (или) предоставления права пользования наименованием места происхождения товара может быть оспорена и признана недействительной, если она была осуществлена в нарушение требований, установленных статьями 26, 27 и 29 настоящего Закона.
2. Регистрация наименования места происхождения товара и (или) предоставления права пользования наименованием места происхождения товара может быть оспорена и признана недействительной в течение пяти лет с даты публикации сведений о государственной регистрации наименования места происхождения товара в официальном бюллетене, если использование наименования места происхождения товара способно ввести потребителя в заблуждение относительно товара или его изготовителя в связи с наличием товарного знака, имеющего более ранний приоритет, а также широкую известность в Республике Казахстан, приобретенную в результате активного использования.
3. Любое заинтересованное лицо может по основанию, указанному в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, подать в уполномоченный орган возражение против регистрации наименования места происхождения товара и (или) предоставления права пользования наименованием места происхождения товара.
Возражение должно быть рассмотрено в порядке и сроки, установленные пунктом 2 статьи 23 настоящего Закона.»;
20) статью 41 изложить в следующей редакции:
«Статья 41. Апелляционный совет
1. Апелляционный совет является подразделением уполномоченного органа по досудебному рассмотрению споров по возражениям, подаваемым в соответствии с пунктом 5 статьи 12, пунктом 4 статьи 19, пунктом 2 статьи 23, пунктом 2 статьи 39 настоящего Закона. Положение об апелляционном совете утверждается уполномоченным органом.
2. В апелляционный совет могут быть поданы следующие возражения:
1) на решения уполномоченного органа (заключения экспертной организации) об отказе в регистрации товарного знака, в том числе отказы в регистрации товарного знака, принятые по результатам экспертизы заявленного обозначения в соответствии с пунктами 1, 2 статьи 5 Мадридского соглашения;
2) на решения уполномоченного органа об отказе в регистрации и (или) предоставлении права пользования наименованием места происхождения товара;
3) против регистрации товарного знака, в том числе в соответствии с пунктом 6 статьи 5 Мадридского соглашения;
4) против регистрации и (или) предоставления права пользования наименованием места происхождения товара;
5) против действия регистрации товарного знака в связи с его неиспользованием.
Возражения, предусмотренные в подпунктах 1) и 2) настоящего пункта, подаются заявителем или его правопреемником непосредственно либо через представителя.
Возражения, предусмотренные в подпунктах 3)-5) настоящего пункта, подаются любым заинтересованным лицом непосредственно либо через представителя.
Возражение подается в уполномоченный орган на казахском и русском языках непосредственно или направляется по почте. Прилагаемые к возражению материалы представляются на казахском и русском языках. Если прилагаемые материалы представлены на другом языке, к возражению прилагается их нотариально засвидетельствованный перевод на казахский и русский языки.
Если возражение подано по факсимильной связи или электронной почте, оно должно быть подтверждено оригиналом на бумажном носителе не позднее одного месяца со дня получения такого возражения.
Возражение подается в течение сроков, установленных настоящим Законом.
Пропущенный заявителем срок подачи возражений, указанных в подпунктах 1) и 2) настоящего пункта, может быть восстановлен при наличии уважительных причин и представлении документа об оплате восстановления пропущенного срока. Ходатайство о восстановлении пропущенного срока может быть подано заявителем в течение сроков, установленных настоящим Законом. Такое ходатайство представляется одновременно с возражением в апелляционный совет.
3. В случае подачи возражения через патентного поверенного или иного представителя доверенность подается на казахском и русском языках, если доверенность подается на другом (иностранном) языке, то доверенность должна быть переведена на казахский и русский языки, перевод доверенности заверяется нотариально. К материалам возражения прилагается оригинал нотариально заверенной доверенности или он представляется вместе с копией секретарю апелляционного совета для подтверждения нотариального заверения.
4. Поданное возражение должно быть рассмотрено на заседании коллегии апелляционного совета в течение срока, установленного настоящим Законом. Срок рассмотрения возражения может быть продлен по заявлению лица, подавшего возражение, а также владельца охранного документа, но не более чем на шесть месяцев с даты истечения установленного срока для рассмотрения возражения.
5. Лицо, подавшее возражение, владелец товарного знака или права пользования наименованием места происхождения товара вправе обжаловать в суд решение апелляционного совета в течение шести месяцев с даты вынесения решения.»;
21) дополнить статьями 41-1 и 41-2 следующего содержания:
«Статья 41-1. Основания отказа в рассмотрении возражения в апелляционном совете
В принятии возражения к рассмотрению отказывается, если:
1) возражение не подлежит рассмотрению в апелляционном совете;
2) возражение не подписано либо подписано лицом, не имеющим полномочия на его подписание;
3) возражение подано с нарушением установленного срока и возможность продления и восстановления указанного срока утрачена;
4) заявителем в установленный срок не устранены недостатки, касающиеся требований к оформлению, содержанию и процедуре подачи возражения.
При наличии указанных обстоятельств лицу, подавшему возражение, направляется уведомление о том, что полученное возражение не может быть принято к рассмотрению и считается не поданным.
Лицо, подавшее возражение, или его представитель может отозвать поданное возражение до оглашения решения коллегии апелляционного совета.
Статья 41-2. Рассмотрение возражения на заседании коллегии апелляционного совета
1. Рассмотрение возражения осуществляется на заседании коллегии апелляционного совета в составе не менее пяти ее членов. До момента начала рассмотрения спора должна быть обеспечена конфиденциальность персонального состава коллегии апелляционного совета.
Для представления заключения на заседания коллегии апелляционного совета могут быть приглашены представители научных организаций и специалисты соответствующего профиля.
2. Коллегия апелляционного совета вправе перенести сроки проведения заседания в случаях:
1) невозможности рассмотрения возражения на данном заседании вследствие неявки кого-либо из лиц, имеющих право участвовать в рассмотрении возражения;
2) необходимости представления сторонами недостающих, дополнительных документов (доказательств) для принятия решения по существу;
3) по ходатайству сторон.
3. Лица, участвующие в рассмотрении возражения, имеют право:
1) знакомиться с материалами дела, делать выписки из них, заказывать и получать их копии;
2) представлять доказательства;
3) участвовать в исследовании доказательств;
4) задавать вопросы участникам апелляционного процесса;
5) заявлять ходатайства;
6) давать устные и письменные объяснения членам коллегии апелляционного совета;
7) представлять свои доводы и соображения по всем возникающим в ходе рассмотрения возражения вопросам;
8) возражать против ходатайств, доводов и соображений других лиц, участвующих в деле.
4. При разрешении спора по существу коллегия апелляционного совета выносит решение.
Решение принимается простым большинством голосов членов коллегии апелляционного совета. При равенстве голосов голос председательствующего на заседании коллегии апелляционного совета является решающим.
По результатам рассмотрения возражений выносятся следующие решения:
1) об удовлетворении возражения;
2) о частичном удовлетворении возражения;
3) о переносе срока рассмотрения возражения;
4) об отказе в удовлетворении возражения.
5. В течение десяти рабочих дней с даты вынесения решения коллегия апелляционного совета подготавливает и направляет сторонам решение апелляционного совета. Решение апелляционного совета излагается в письменной форме и должно состоять из вводной, описательной, мотивировочной и резолютивной частей.
Решение апелляционного совета подписывается всеми членами коллегии апелляционного совета.»;
22) часть вторую статьи 45 после слова «экспертизы» дополнить словами «товарных знаков, знаков обслуживания, наименований мест происхождения товаров, проведение экспертизы договоров о передаче прав на товарные знаки или лицензионных договоров (сублицензионных договоров)»;
23) статью 46 изложить в следующей редакции:
«Статья 46. Патентные поверенные
1. Патентным поверенным вправе быть дееспособный гражданин Республики Казахстан, постоянно проживающий на ее территории, имеющий высшее образование и стаж работы в области интеллектуальной собственности не менее четырех лет, прошедший аттестацию и зарегистрированный в уполномоченном органе в области интеллектуальной собственности.
Для проведения аттестации кандидатов в патентные поверенные уполномоченным органом образуется аттестационная комиссия из числа сотрудников уполномоченного органа и экспертной организации. При этом минимальное количество членов аттестационной комиссии составляет не менее пяти сотрудников.
Аттестация кандидатов в патентные поверенные проводится уполномоченным органом не менее одного раза в год по мере поступления заявлений от кандидатов в патентные поверенные.
По результатам аттестации аттестационная комиссия выносит решение об аттестации либо об отказе в аттестации кандидата. Форма решения аттестационной комиссии утверждается уполномоченным органом.
Решение аттестационной комиссии может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев с момента вынесения такого решения.
Кандидату, успешно сдавшему аттестационный экзамен на патентного поверенного, выдается свидетельство патентного поверенного, форму которого устанавливает уполномоченный орган.
За проведение аттестации кандидатов в патентные поверенные и выдачу свидетельства взимается государственная пошлина, устанавливаемая налоговым законодательством Республики Казахстан.
2. Не допускаются к аттестации кандидатов в патентные поверенные лица:
1) которым в соответствии с законами Республики Казахстан запрещается заниматься предпринимательской деятельностью;
2) являющиеся сотрудниками уполномоченного органа и его подведомственных организаций, а также их близкими родственниками, супругом (супругой);
3) имеющие непогашенную или неснятую в установленном законом порядке судимость за совершение преступления;
4) исключенные из реестра патентных поверенных в соответствии с настоящим Законом.
3. Деятельность патентного поверенного приостанавливается протокольным решением аттестационной комиссии:
1) на основании заявления патентного поверенного, поданного в аттестационную комиссию;
2) на период отнесения к лицам, которым в соответствии с законами Республики Казахстан запрещается заниматься предпринимательской деятельностью, в том числе к сотрудникам уполномоченного органа и его подведомственных организаций;
3) в целях выяснения обстоятельств, предусмотренных в подпунктах 2) и 6) пункта 1 и в пункте 5 статьи 46-2 настоящего Закона.
В случае, указанном в подпункте 3) настоящего пункта, деятельность патентного поверенного приостанавливается до принятия соответствующего решения аттестационной комиссией в течение трех месяцев.
Деятельность патентного поверенного/возобновляется протокольным решением аттестационной комиссии в случае устранения оснований, послуживших приостановлению его деятельности.
4. Патентный поверенный в качестве представителя заявителя осуществляет деятельность, связанную с ведением дел с уполномоченным органом и экспертной организацией, по вопросам правовой охраны объектов интеллектуальной собственности. Ведение дел с уполномоченным органом и экспертной организацией может также осуществляться заявителем и (или) владельцем товарного знака самостоятельно.
Физические лица, проживающие за пределами Республики Казахстан, или иностранные юридические лица осуществляют свои права заявителя, владельца товарного знака, знака обслуживания и наименования места происхождения товара, а также права заинтересованного лица в уполномоченном органе и его организациях через патентных поверенных.
Физические лица, постоянно проживающие в Республике Казахстан, но временно находящиеся за ее пределами, могут осуществлять свои права заявителя, владельца товарного знака, знака обслуживания и наименования места происхождения товара, а также права заинтересованного лица без патентного поверенного при указании адреса для переписки в пределах Республики Казахстан.
5. Информация, которую патентный поверенный получает от доверителя в связи с выполнением его поручения, признается конфиденциальной при соблюдении требований, предъявляемых законодательными актами Республики Казахстан к охране служебной и коммерческой тайны.»;
24) дополнить статьями 46-1 и 46-2 следующего содержания:
«Статья 46-1. Права и обязанности патентного поверенного
1. Патентный поверенный вправе осуществлять в интересах заявителя (физического или юридического лица), работодателя, заключившего с ним трудовой договор, или лица, заключившего с ним или с его работодателем гражданско-правовой договор, следующие виды деятельности:
1) консультирование по вопросам охраны прав интеллектуальной собственности, приобретения или передачи прав интеллектуальной собственности;
2) осуществление работ по оформлению и составлению заявок на регистрацию товарных знаков, знаков обслуживания и наименований мест происхождения товаров от имени и по поручению заказчика, доверителя, работодателя;
3) взаимодействие с уполномоченным органом и (или) экспертной организацией по вопросам охраны прав на товарные знаки, знаки обслуживания и наименования мест происхождения товаров, в том числе ведение переписки, подготовка и направление возражений на решения экспертизы, принятие участия в заседаниях экспертного совета при экспертной организации;
4) содействие в составлении, рассмотрении и последующей отправке на экспертизу лицензионных (сублицензионных) договоров и (или) договоров уступки.
2. Полномочия патентного поверенного удостоверяются доверенностью.
3. В случае представления патентным поверенным копии доверенности на ведение дел, связанных с подачей заявок на товарные знаки (знаки обслуживания) и наименования мест происхождения товаров и (или) получением охранных документов, а также подачей возражения в апелляционный совет, в течение трех месяцев с момента подачи указанной заявки или возражения патентный поверенный обязан представить оригинал доверенности соответственно в экспертную организацию и уполномоченный орган. После подтверждения подлинности оригинал доверенности подлежит возврату.
Если доверенность составлена на иностранном языке, то в обязательном порядке должен быть представлен ее перевод на казахском и русском языках, заверенный нотариусом.
4. Патентный поверенный обязан не принимать поручение в случаях, если по данному делу представлял или консультировал лиц, интересы которых противоречат интересам лица, обратившегося с просьбой о ведении дела, или принимал иное участие в его рассмотрении, а также если в рассмотрении дела участвует должностное лицо, являющееся близким родственником патентного поверенного, супругом (супругой) и его (ее) близким родственником.
Статья 46-2. Отзыв и аннулирование свидетельства патентного поверенного
1. Патентный поверенный исключается из реестра патентных поверенных решением аттестационной комиссии:
1) на основании личного заявления, поданного в аттестационную комиссию;
2) при прекращении гражданства Республики Казахстан или при выезде на постоянное место жительства за пределы Республики Казахстан;
3) в случае перерыва в профессиональной деятельности патентного поверенного сроком более пяти лет;
4) при вступлении в силу обвинительного приговора суда, которым патентный поверенный осужден за совершение преступления;
5) в случае смерти патентного поверенного или признания его безвестно отсутствующим либо объявления умершим;
6) в случае признания патентного поверенного недееспособным или ограниченно дееспособным.
2. В случае исключения патентного поверенного из реестра по основаниям, указанным в подпунктах 4), 5) и 6), свидетельство аннулируется решением аттестационной комиссии. Сведения об аннулировании свидетельства вносятся в реестр патентных поверенных.
3. В случаях, указанных в подпунктах 1), 2) и 3) пункта 1 настоящей статьи, свидетельство патентного поверенного отзывается решением аттестационной комиссии на основании заявления самого патентного поверенного или третьих лиц, имеющих на это основания.
Патентный поверенный, исключенный из реестра по основаниям подпунктов 1) и 2) пункта 1 настоящей статьи, может быть вновь зарегистрирован в качестве патентного поверенного без повторной сдачи квалификационного экзамена при условии прекращения оснований, послуживших исключению его из реестра, и подачи заявления в аттестационную комиссию в течение трех лет с даты опубликования решения об исключении из реестра. Аттестационная комиссия по представленным документам устанавливает факт прекращения оснований, указанных в подпунктах 1) и 2) пункта 1 настоящей статьи.
4. Патентный поверенный, исключенный из реестра патентных поверенных, теряет право на осуществление деятельности патентного поверенного с даты внесения сведений об этом, а свидетельство о его регистрации в качестве патентного поверенного отзывается либо аннулируется.
5. В случае недобросовестного выполнения патентным поверенным своих обязанностей, установленных настоящим Законом, уполномоченным органом образуется апелляционная комиссия, состав которой состоит из нечетного числа сотрудников уполномоченного органа.
Апелляционная комиссия является коллегиальным органом и рассматривает жалобы физических и (или) юридических лиц на действия представляющих их права и законные интересы патентных поверенных, совершенные, по их мнению, с нарушением действующего законодательства.
Лица, подавшие жалобы на действия патентного поверенного, и патентные поверенные, в отношении которых поданы такие жалобы, вправе участвовать на заседании апелляционной комиссии.
По результатам рассмотрения жалобы апелляционная комиссия рекомендует уполномоченному органу направить в суд исковое заявление об аннулировании свидетельства патентного поверенного либо принимает одно из следующих решений:
1) о переносе рассмотрения жалобы в связи с недостаточностью доказательств или до выяснения обстоятельств, способствующих принятию объективного решения;
2) об отказе в удовлетворении жалобы.
Решение апелляционной комиссии принимается простым большинством голосов и оформляется протоколом. Решение апелляционной комиссии может быть обжаловано в суд.
Положение об апелляционной комиссии устанавливается уполномоченным органом.».
11. В Закон Республики Казахстан от 16 января 2001 года «О некоммерческих организациях» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2001 г., № 1, ст. 8; № 24, ст. 338; 2003 г., № 11, ст. 56; 2004 г., № 5, ст. 30; № 10, ст. 56; 2005 г., № 13, ст. 53; 2006 г., № 8, ст. 45; № 15, ст. 95; 2007 г., № 2, ст. 18; № 9, ст. 67; № 17, ст. 141; 2010 г., № 5, ст. 23; № 7, ст. 28; 2011 г., № 2, ст. 21; № 5, ст. 43; Закон Республики Казахстан от 11 октября 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам религиозной деятельности и религиозных объединений», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» и «Казахстанская правда» 15 октября 2011 г.):
1) пункт 1 статьи 11 после слов «объединения граждан» дополнить словами «, если иное не предусмотрено законами,»;
2) пункт 2 статьи 19 дополнить частями третьей и четвертой следующего содержания:
«Право граждан на создание общественных объединений реализуется как непосредственно путем объединения физических лиц, так и через юридические лица — общественные объединения, за исключением политических партий и профессиональных союзов.
Учредителями общественного объединения являются физические лица и (или) юридические лица — общественные объединения, за исключением политических партий и профессиональных союзов, созывающие учредительный съезд (конференцию, собрание), на котором принимается устав и формируются руководящие органы. Учредители общественного объединения — физические и (или) юридические лица — имеют равные права и несут равные обязанности.».
12. В Закон Республики Казахстан от 29 июня 2001 года «О правовой охране топологий интегральных микросхем» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2001 г., № 13-14, ст. 181; 2004 г., № 17, ст. 100; № 23, ст. 142; 2005 г., № 21-22, ст. 87; 2011 г., № 11, ст. 102):
1) подпункт 7) статьи 4 исключить;
2) пункт 1 статьи 11 изложить в следующей редакции:
«1. Автор топологии или иной правообладатель вправе зарегистрировать топологию путем подачи заявки на регистрацию в уполномоченный орган.
Заявка о регистрации топологии представляется на государственном и русском языках. Прочие документы заявки представляются на государственном, русском или другом языках. Если прочие документы заявки представлены на другом языке, к заявке прилагается их нотариально засвидетельствованный перевод на государственный или русский язык. Перевод должен быть представлен одновременно с заявкой или не позднее двух месяцев с даты поступления заявки, содержащей документы на другом языке, в уполномоченный орган.»;
3) статью 15 изложить в следующей редакции:
«Статья 15. Патентные поверенные
1. Патентным поверенным вправе быть дееспособный гражданин Республики Казахстан, постоянно проживающий на ее территории, имеющий высшее образование и стаж работы в области интеллектуальной собственности не менее четырех лет, прошедший аттестацию и зарегистрированный в уполномоченном органе в области интеллектуальной собственности.
Для проведения аттестации кандидатов в патентные поверенные уполномоченным органом образуется аттестационная комиссия из числа сотрудников уполномоченного органа и экспертной организации. При этом минимальное количество членов аттестационной комиссии составляет не менее пяти сотрудников.
Аттестация кандидатов в патентные поверенные проводится уполномоченным органом не менее одного раза в год по мере поступления заявлений от кандидатов в патентные поверенные.
По результатам аттестации аттестационная комиссия выносит решение об аттестации либо об отказе в аттестации кандидата. Форма решения аттестационной комиссии утверждается уполномоченным органом. Решение аттестационной комиссии может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев с момента вынесения такого решения.
Кандидату, успешно сдавшему аттестационный экзамен на патентного поверенного, выдается свидетельство патентного поверенного, форму которого устанавливает уполномоченный орган.
За проведение аттестации кандидатов в патентные поверенные и выдачу свидетельства взимается государственная пошлина, устанавливаемая налоговым законодательством Республики Казахстан.
2. Не допускаются к аттестации кандидатов в патентные поверенные лица:
1) которым в соответствии с законами Республики Казахстан запрещается заниматься предпринимательской деятельностью;
2) являющиеся сотрудниками уполномоченного органа и его подведомственных организаций, а также их близкими родственниками, супругом (супругой);
3) имеющие непогашенную или неснятую в установленном законом порядке судимость за совершение преступления;
4) исключенные из реестра патентных поверенных в соответствии с настоящим Законом.
3. Деятельность патентного поверенного приостанавливается протокольным решением аттестационной комиссии:
1) на основании заявления патентного поверенного, поданного в аттестационную комиссию;
2) на период отнесения к лицам, которым в соответствии с законами Республики Казахстан запрещается заниматься предпринимательской деятельностью, в том числе к сотрудникам уполномоченного органа и его подведомственных организаций;
3) в целях выяснения обстоятельств, предусмотренных в подпунктах 2) и 6) пункта 1 и в пункте 5 статьи 15-2 настоящего Закона.
В случае, указанном в подпункте 3) настоящего пункта, деятельность патентного поверенного приостанавливается до принятия соответствующего решения аттестационной комиссией в течение трех месяцев.
Деятельность патентного поверенного возобновляется протокольным решением аттестационной комиссии в случае устранения оснований, послуживших приостановлению его деятельности.
4. Патентный поверенный в качестве представителя заявителя или патентообладателя осуществляет деятельность, связанную с ведением дел с уполномоченным органом. Ведение дел с уполномоченным органом может также осуществляться заявителем и (или) правообладателем самостоятельно.
Физические лица, проживающие за пределами Республики Казахстан, или иностранные юридические лица осуществляют свои права заявителя, а также права заинтересованного лица в уполномоченном органе через патентных поверенных.
Физические лица, постоянно проживающие в Республике Казахстан, но временно находящиеся за ее пределами, могут осуществлять свои права заявителя, а также права заинтересованного лица без патентного поверенного при указании адреса для переписки в пределах Республики Казахстан.
5. Информация, которую патентный поверенный получает от доверителя в связи с выполнением его поручения, признается конфиденциальной при соблюдении требований, предъявляемых законодательными актами Республики Казахстан к конфиденциальной информации или иной охраняемой законом тайне.»;
4) дополнить статьями 15-1 и 15-2 следующего содержания:
«Статья 15-1. Права и обязанности патентного поверенного
1. Патентный поверенный вправе осуществлять в интересах заявителя, работодателя, заключившего с ним трудовой договор, или лица, заключившего с ним или с его работодателем гражданско-правовой договор, следующие виды деятельности:
1) консультирование по вопросам охраны топологий интегральных микросхем, приобретения или передачи прав на топологии интегральных микросхем;
2) осуществление работ по оформлению и составлению заявок на регистрацию топологии интегральных микросхем от имени и по поручению заявителя;
3) взаимодействие с уполномоченным органом по вопросам регистрации топологий интегральных микросхем;
4) содействие в составлении, рассмотрении и последующей отправке на экспертизу лицензионных (сублицензионных) договоров и (или) договоров уступки.
2. Полномочия патентного поверенного удостоверяются доверенностью.
3. В случае представления патентным поверенным копии доверенности на ведение дел, связанных с подачей заявок на регистрацию топологии интегральных микросхем и (или) получением охранных документов, а также подачей возражения в апелляционный совет, в течение трех месяцев с момента подачи указанной заявки или возражения патентный поверенный обязан представить оригинал доверенности соответственно в экспертную организацию и уполномоченный орган. После подтверждения подлинности оригинал доверенности подлежит возврату.
Если доверенность составлена на иностранном языке, то в обязательном порядке должен быть представлен ее перевод на казахском и русском языках, заверенный нотариусом.
4. Патентный поверенный обязан не принимать поручение в случаях, если по данному делу представлял или консультировал лиц, интересы которых противоречат интересам лица, обратившегося с просьбой о ведении дела, или принимал иное участие в его рассмотрении, а также если в рассмотрении дела участвует должностное лицо, являющееся близким родственником патентного поверенного, супругом (супругой) и его (ее) близким родственником.
Статья 15-2. Отзыв и аннулирование свидетельства патентного поверенного
1. Патентный поверенный исключается из реестра патентных поверенных решением аттестационной комиссии:
1) на основании личного заявления, поданного в аттестационную комиссию;
2) при прекращении гражданства Республики Казахстан или при выезде на постоянное место жительства за пределы Республики Казахстан;
3) в случае перерыва в профессиональной деятельности патентного поверенного более пяти лет;
4) при вступлении в силу обвинительного приговора суда, которым патентный поверенный осужден за совершение преступления;
5) в случае смерти патентного поверенного или признания его безвестно отсутствующим либо объявления умершим;
6) в случае признания патентного поверенного недееспособным или ограниченно дееспособным.
2. В случае исключения патентного поверенного из реестра по основаниям, указанным в подпунктах 4), 5) и 6), свидетельство аннулируется решением аттестационной комиссии. Сведения об аннулировании свидетельства вносятся в реестр патентных поверенных.
3. В случаях, указанных в подпунктах 1), 2) и 3) пункта 1 настоящей статьи, свидетельство патентного поверенного отзывается решением аттестационной комиссии на основании заявления самого патентного поверенного или третьих лиц, имеющих на это основания.
Патентный поверенный, исключенный из реестра по основаниям подпунктов 1) и 2) пункта 1 настоящей статьи, может быть вновь зарегистрирован в качестве патентного поверенного без повторной сдачи квалификационного экзамена при условии прекращения оснований, послуживших исключению его из реестра, и подачи заявления в аттестационную комиссию в течение трех лет с даты опубликования решения об исключении из реестра. Аттестационная комиссия по представленным документам устанавливает факт прекращения оснований, указанных в подпунктах 1) и 2) пункта 1 настоящей статьи.
4. Патентный поверенный, исключенный из реестра патентных поверенных, теряет право на осуществление деятельности патентного поверенного с даты внесения сведений об этом, а свидетельство о его регистрации в качестве патентного поверенного отзывается либо аннулируется.
5. В случае недобросовестного выполнения патентным поверенным своих обязанностей, установленных настоящим Законом, уполномоченным органом образуется апелляционная комиссия, состав которой состоит из нечетного числа сотрудников уполномоченного органа.
Апелляционная комиссия является коллегиальным органом и рассматривает жалобы физических и (или) юридических лиц на действия представляющих их права и законные интересы патентных поверенных, совершенные, по их мнению, с нарушением действующего законодательства.
Лица, подавшие жалобы на действия патентного поверенного, и патентные поверенные, в отношении которых поданы такие жалобы, вправе участвовать на заседании апелляционной комиссии.
По результатам рассмотрения жалобы апелляционная комиссия рекомендует уполномоченному органу направить в суд исковое заявление об аннулировании свидетельства патентного поверенного либо принимает одно из следующих решений:
1) о переносе рассмотрения жалобы в связи с недостаточностью доказательств или до выяснения обстоятельств, способствующих принятию объективного решения;
2) об отказе в удовлетворении жалобы.
Решение апелляционной комиссии принимается простым большинством голосов и оформляется протоколом. Решение апелляционной комиссии может быть обжаловано в суд.
Положение об апелляционной комиссии устанавливается уполномоченным органом.».
13. В Закон Республики Казахстан от 15 декабря 2006 года «О культуре» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2006 г., № 24, ст. 147; 2008 г., № 23, ст. 124; 2010 г., № 5, ст. 23; № 10, ст. 49; № 15, ст. 71; № 24, ст. 149; 2011 г., № 5, ст. 43; № 11, ст. 102):
статью 7 дополнить подпунктом 35-1) следующего содержания:
«35-1) согласовывает либо отказывает в согласовании обозначений, являющихся достоянием истории и культуры Республики Казахстан, для использования их в качестве товарного знака и знака обслуживания физических или юридических лиц, занимающихся предпринимательской деятельностью;».
14. В Закон Республики Казахстан от 11 января 2007 года «Об информатизации» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2007 г., № 2, ст. 13; 2009 г., № 15-16, ст. 74; № 18, ст. 84; 2010 г., № 5, ст. 23; № 17-18, ст. 111; 2011 г., № 1, ст. 2; № 11, ст. 102; Закон Республики Казахстан от 21 июля 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам центров обслуживания населения», опубликованный в газетах «Егемен ?аза?стан» и «Казахстанская правда» 6 августа 2011 г.):
пункт 3 статьи 2 исключить.
Статья 2. Настоящий Закон вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования.
Президент
Республики Казахстан
Н. НАЗАРБАЕВ